综合一区欧美国产,99国产麻豆免费精品,九九精品黄色录像,亚洲激情青青草,久久亚洲熟妇熟,中文字幕av在线播放,国产一区二区卡,九九久久国产精品,久久精品视频免费

TRAVEL

TRAVEL

China-ASEAN collaboration brings tourism boom

Xinhua????|???? Updated: 2017-09-15 10:26

Share - WeChat

Night scenery of Nanning city, Guangxi Zhuang autonomous region. Since May 2016, Chinese tourists can apply for a visa on arrival with a 14-day stay. Direct flights have been launched between Brunei and the Chinese cities of Zhengzhou, Kunming and Nanning.[Photo/Xinhua]

Vincent Hou, a tour guide from Brunei, speaks Mandarin thanks to practicing with Chinese tourists.

"I can speak Cantonese, Hakka, Malay, English and Mandarin, so it's no wonder that I had an accent when speaking Mandarin. But my customers from the Chinese mainland, especially the elderly, often corrected me," said Hou, whose father comes from Fujian province and mother comes from Guangdong province.

It was the first time Brunei-based Borneo Trekker Travel, Hou's employer, has attended the China-ASEAN Expo, where Brunei is this year's Country of Honor. One theme of the event is tourism, as this year marks the China-ASEAN Year of Tourism.

Hou led a growing number of Chinese tour groups in Brunei in the past year or two, thanks to more direct flights between the two countries and easier access to Brunei.

Since May 2016, Chinese tourists can apply for a visa on arrival with a 14-day stay. Direct flights have been launched between Brunei and the Chinese cities of Zhengzhou, Kunming and Nanning.

"My Chinese customers love islands, but think Thailand and Malaysia are overcrowded. Brunei is a good choice," Hou said. "It is tranquil. There are no bars or KTVs in this Muslim country."

Like Hou, many of those involved in the tourism industry in Southeast Asian countries have benefited from the China-ASEAN tourism boom.

Nearly 8,800 travel agencies in nine ASEAN countries are approved to receive Chinese tourists, according to a report published at the expo.

In 2016, more than 30 million trips were made between China and ASEAN countries, compared with 10 million in 2011. The two are each other's largest overseas tourist destinations and largest sources of tourists, said the report on bilateral cooperation in tourism.

The rapid expansion of China-ASEAN tourism has pushed ahead with the regional economic integration, said Cambodian Prime Minister Hun Sen when addressing the opening ceremony of the expo. "The development of tourism has also promoted communication of peoples' hearts."

About 830,000 Chinese tourists visited Cambodia last year, up over 20 percent year-on-year, becoming the second largest group of foreign tourists for the country.

Hun Sen said tourism remains a pillar industry for Cambodia, and it has created jobs and helped its people cast off poverty.

Favorable visa polices and improved traffic are behind the prosperity of China-ASEAN tourism, said Dai Bin, head of China Tourism Academy.

In Guangxi Zhuang autonomous region, a Chinese tourist can enjoy a one-day tour of Dongxing and neighboring Mong Cai in Vietnam by showing only his or her ID card. Self-driving trips between the two cities were allowed in 2016.

From January to June, nearly 368,000 cross-border trips were made via Dongxing, up 17.8 percent year-on-year.

1 2 Next   >>|

Registration Number: 130349

Mobile

English

中文
Desktop
Copyright 1994-. All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co(CDIC).Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form.
隆昌县| 新密市| 德化县| 湄潭县| 淳安县| 雅江县| 内丘县| 阿鲁科尔沁旗| 红桥区| 深泽县| 大冶市| 嘉善县| 伊春市| 吉水县| 益阳市| 且末县| 楚雄市| 邵东县| 塘沽区| 湖口县| 南丹县| 福州市| 子洲县| 北辰区| 方正县| 乌兰浩特市| 顺义区| 伽师县| 湟中县| 朝阳县| 余干县| 莫力| 平原县| 广昌县| 改则县| 道孚县| 景洪市| 嵩明县| 新田县| 方城县| 石河子市|