综合一区欧美国产,99国产麻豆免费精品,九九精品黄色录像,亚洲激情青青草,久久亚洲熟妇熟,中文字幕av在线播放,国产一区二区卡,九九久久国产精品,久久精品视频免费

CULTURE

CULTURE

Hollywood actors are shifting their star power to China

CGTN????|???? Updated: 2018-08-13 14:42

Share - WeChat
A poster for the film  Crazy Rich Asians [Photo/mtime.com]

Once upon a time, the hopes and dreams of nearly all actors were pinned on making it in Hollywood.

But that was then, this is now. Some of the biggest names in Hollywood, like Academy Award winner Michael Douglas, are heading east to star in Chinese films, a move that has a lot to do with business.

Ivanhoe Pictures CEO John Penotti, who produced the upcoming film "Crazy Rich Asians," believes Hollywood actors shouldn't even question crossing over into China's film industry.

"Those who don't look at China, they do it at their own peril. I think that holds for producers, directors, writers in any language, but for sure in English and Mandarin, and absolutely actors who understand now the strength of having a profile there," Penotti said.

And it's now less about using western actors to elevate films for US consumption and more about raising production quality in China to entice the domestic audience. With the growing Chinese box office, which hit $8.6 billion in 2017, production budgets are bigger, which means more can be spent on big-name talent.

"You're starting to see actors become very strong business people pushing themselves into the market in China and saying, 'hey, if you have great product that you're trying to put together and I can be one of the elements in that, I am interested. I am here, I'm being smart, I want to come to China to be part of what you're doing here in your film industry,' and that's why you're seeing a lot of these big actors do it," Chris Fenton, US-Asia Institute Trustee said.

But a big Hollywood name doesn't necessarily guarantee a hit. "The Great Wall," starring Matt Damon, cost $150 million to make but grossed just $334 million worldwide.

"Unbreakable Spirit," produced by China Film Group, stars Bruce Willis and has Mel Gibson on the crew as art director. The $65 million movie about the Japanese bombing of China's Chongqing city during World War II comes out on August 17.

China is currently on the verge of becoming the biggest market in the world so there will probably be a point when we see US actors say, 'well, I'm only going to do that US film if I don't have a great opportunity in China.' I don't know when that day is going to come and I can't say it's definitely going to happen, but I wouldn't be surprised if it does," Fenton said.

According to Industry insiders, there's another reason for the crossover to China. There are fewer opportunities to make theatrical movies in Hollywood now because of competition from streaming services, and a lot of the films that are being made are blockbusters, so there are a lot more industry professionals who are looking at China as the place to do what they love and make some decent money as well.

Registration Number: 130349

Mobile

English

中文
Desktop
Copyright 1994-. All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co(CDIC).Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form.
乌拉特后旗| 通道| 永登县| 砀山县| 鄂托克前旗| 伽师县| 葫芦岛市| 固镇县| 堆龙德庆县| 巴中市| 南通市| 宾川县| 景东| 大庆市| 临朐县| 万载县| 黄山市| 沈丘县| 克东县| 湟源县| 龙山县| 镇赉县| 罗平县| 丰县| 冕宁县| 建德市| 聂拉木县| 奉新县| 乐至县| 阳高县| 宜春市| 辰溪县| 芒康县| 东乡县| 揭西县| 莱芜市| 高州市| 汾西县| 洪江市| 嵊州市| 儋州市|