综合一区欧美国产,99国产麻豆免费精品,九九精品黄色录像,亚洲激情青青草,久久亚洲熟妇熟,中文字幕av在线播放,国产一区二区卡,九九久久国产精品,久久精品视频免费

Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
Lifestyle
Home / Lifestyle / People

Matter of taste

By Yang Yang | China Daily | Updated: 2018-11-30 07:54
Share
Share - WeChat
A Dunlop notebook with sketches and notes about recipes of different dishes she has tasted. [Photo provided to China Daily]

"A lot of people said it was one of the best presentations they'd seen. It was totally fascinating because all these things are new for them," she says.

"They just probably thought duck tongue a bit weird, but they never actually considered why you might want to eat a duck's tongue, so I'm like a kind of missionary for this. I'm trying to get people to open their minds."

She said kou gan enables people to taste a whole range of things like Chinese people.

However, as a woman growing up in Oxford, Dunlop also spent more than a decade to finally cross the last frontier. In Shark's Fin and Sichuan Pepper, she records how she "turns into" a Chinese through adventures with Chinese food and increasing her understanding of its role in society as well as its deep roots in culture.

Now a translation of the book is available on the Chinese mainland.

Dunlop visited China for the first time in the fall of 1992. Although she grew up in a household always filled with exotic flavors-from Japan, Turkey, Spain, India and Austria-and she was brave enough to try unfamiliar food, she struggled to swallow her first preserved duck eggs at a Hong Kong restaurant.

"They leered up at me like the eyeballs of some nightmarish monster, dark and threatening. Their albumens were a filthy, translucent brown, their yolks an oozy black, ringed with a layer of greenish, moldy grey. About them hung a faintly sulfurous haze," she writes.

From Hong Kong, she went to Guangzhou and other parts of China and continued her adventures with local dishes, including the "unexpectedly palatable" stir-fried snake whose "flesh was still edged in reptilian skin".

The preserved duck eggs and other dishes that "made (her) flesh crawl", however, did not cripple Dunlop's interest in the "disorganized" but "vibrant" Chinese mainland in 1992, which she observed was completely different from her imagination.

Returning to London, besides learning Mandarin and writing quarterly roundups of Chinese news for China Now magazine, she also tried Chinese recipes.

In 1993, on her way home from Lhasa, she stopped by Chengdu to visit a friend and ate representative Sichuan dishes such as mapo tofu and yuxiang qiezi (fish-fragrant eggplant) for the first time, which impressed her.

The next year, she got a scholarship to study in Sichuan University for a year. A reason for her to choose Chengdu rather than Beijing or Shanghai was her memory of the food there.

|<< Previous 1 2 3 4 5 6 Next   >>|
Most Popular
Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1994 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
 
开化县| 东阳市| 丹东市| 谢通门县| 南城县| 灵璧县| 抚松县| 和政县| 平陆县| 榕江县| 巴中市| 浑源县| 渭南市| 广宗县| 黎川县| 前郭尔| 特克斯县| 和林格尔县| 南江县| 綦江县| 巴塘县| 旬阳县| 墨竹工卡县| 葫芦岛市| 西峡县| 开原市| 长宁区| 乃东县| 株洲市| 元朗区| 改则县| 海伦市| 施甸县| 维西| 三门县| 黄大仙区| 建湖县| 兴化市| 台州市| 交城县| 隆化县|