综合一区欧美国产,99国产麻豆免费精品,九九精品黄色录像,亚洲激情青青草,久久亚洲熟妇熟,中文字幕av在线播放,国产一区二区卡,九九久久国产精品,久久精品视频免费

His mission is to reunite fallen soldiers and families

By ZHANG YI | CHINA DAILY | Updated: 2023-09-29 08:14
Share
Share - WeChat
Liu Te-wen wipes the tombstone of veteran Tang Yiqi after bringing his ashes back to Tang's hometown in Ziyang, Sichuan province, from Taiwan in April. ZHANG LANG/CHINA NEWS SERVICE

'Soul ferryman' returns ashes of those who never came back from war across Strait

Ahead of the Mid-Autumn Festival, the ashes of a deceased veteran were brought back from Taiwan to his birthplace in Jiangxi province by Liu Te-wen, a resident of Taiwan's Kaohsiung.

Over the past two decades, Liu has carried the ashes of more than 200 veterans in Taiwan back to their hometowns on the Chinese mainland for burial, which has brought him to over 20 provincial regions, including Xinjiang in the northwest.

That is why netizens call him the "soul ferryman" shuttling across the Taiwan Strait.

"As the old saying goes, 'returning to one's homeland in old age is just like fallen leaves return to the roots of their trees.' It's a tradition of the Chinese nation to remember our ancestors and roots, so I'll keep doing this until I can no longer move," he said.

The 56-year-old worked at a bank after graduating from college. He moved in the 1990s to Xiangheli, a neighborhood in Kaohsiung, where dormitories were built by the local government for about 4,000 veterans, more than 90 percent of whom were unmarried.

The soldiers were brought to Taiwan in the end of 1940s by the Kuomintang when it was defeated in the civil war, and had to retreat to the island of Taiwan. Many of them had been unable to return to the mainland, due to difficult cross-Strait relations, until the late 1980s, when people from the two sides were again able to visit each other. A large number of them have remained single in Taiwan due to their advanced age when they retired from the military, and some had a wife on mainland.

After work, Liu often visited to chat with the veterans who lived alone. The elderly in the community came from various provinces on the mainland, each with different accents and dietary habits.

"They were happy and cheerful when talking about their hometowns, but they became silent when speaking about their parents because they missed home so much," Liu said.

1 2 3 4 Next   >>|
Top
BACK TO THE TOP
English
Copyright 1994 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
孙吴县| 大冶市| 青州市| 前郭尔| 杭锦后旗| 阳泉市| 阿勒泰市| 宜昌市| 闻喜县| 肥城市| 平谷区| 遵义县| 偃师市| 揭东县| 娄烦县| 卫辉市| 于都县| 横山县| 卢氏县| 广元市| 榆社县| 陇西县| 澎湖县| 股票| 永吉县| 南开区| 蓬安县| 海林市| 杭州市| 个旧市| 井冈山市| 博白县| 西畴县| 开阳县| 水富县| 安岳县| 青州市| 高陵县| 韶山市| 阿拉善盟| 饶平县|