综合一区欧美国产,99国产麻豆免费精品,九九精品黄色录像,亚洲激情青青草,久久亚洲熟妇熟,中文字幕av在线播放,国产一区二区卡,九九久久国产精品,久久精品视频免费

CULTURE

CULTURE

Guardians of woodblock art carry it forward

Ancient craft passes down generations, avoiding industrial manufacturing thanks to the protectors who continue teaching it, Yang Feiyue reports.

By Yang Feiyue????|????China Daily????|???? Updated: 2026-03-02 07:07

Share - WeChat
A craftsman carves intricate details into a woodblock. [Photo provided to China Daily]

The exhibition's curator, Xu Chen, has orchestrated this dialogue between past and present, and north and south in the displays, aiming to introduce audiences to an ecosystem where the art is made, not just shown.

Visitors to the exhibition first step into the world of Auspicious Arrivals at the Door, which chronicles the evolution of door gods. From the ancient mythical guardians to the vastly popular Tang Dynasty generals, these protectors transformed over centuries from fierce exorcists into benevolent bringers of blessings.

A standout piece is a rare single-door guardian in the form of a majestic equestrian figure of Lord Guan (a deified general and god of wealth), which was reproduced from a lost Qing Dynasty (1644-1911) woodblock.

"It's perfectly suited for modern apartment doors," Xu notes.

Moving into the Welcoming Fortune and Happiness section, visitors are surrounded by visual puns. A chubby baby holds a carp (yu), a homophone for "abundance". A child rides a tiger (hu), echoing the sound for "blessing" (fu).

"This was how folk wisdom and wishes were encoded and passed down through generations," Xu explains.

The Operas Transformed into Painting section reveals nianhua's role as pre-modern home entertainment. These prints captured climactic scenes from popular operas, often arranged in a series like a storyboard and pasted around the family kang (heated brick bed) to narrate tales of loyalty, love and adventure.

Finally, the Seasonal Scenes and Objects area grounds the art in the rhythms of agrarian life. The Spring Ox print marked the solar term Start of Spring (li chun), urging farmers to till the land. The Nine-Nine Cold Dispelling Chart served as a ritualized countdown to spring. These prints functioned as a household's almanac, aligning daily life with the cycles of nature.

The exhibition coincides with 2026, the Year of the Horse, and features equestrian elements, notes Chen Xiaowen, deputy director of museum.

The horse's symbolic charge through Chinese culture has enamored the Chinese people as "it stands for vigor, perseverance, and success", Chen says.

The exhibition harnesses this energy by curating a galloping array of "equestrian" nianhua, tying the ancient art to the perennial zodiac cycle and making historical blessings feel immediately personal, he adds.

In a world of fleeting digital pixels, the physicality of nianhua is its power. It is art people can smell, feel, and watch as it is born from material and muscle memory. It reminds people that some of humanity's most profound hopes are still entrusted to seasoned wood and patient, skilled hands.

|<< Prev 1 2   

Registration Number: 130349

Mobile

English

中文
Desktop
Copyright 1994-. All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co(CDIC).Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form.
吴忠市| 天峻县| 巴彦县| 营山县| 彰武县| 襄城县| 平舆县| 龙游县| 武宁县| 楚雄市| 合肥市| 易门县| 东阿县| 叙永县| 成安县| 鱼台县| 琼中| 壶关县| 新余市| 武威市| 呼图壁县| 通化市| 鄂托克前旗| 金华市| 鹤岗市| 曲周县| 靖远县| 河曲县| 安乡县| 太仓市| 隆尧县| 从化市| 河东区| 木里| 合江县| 称多县| 柳江县| 滕州市| 贵溪市| 车致| 广州市|