综合一区欧美国产,99国产麻豆免费精品,九九精品黄色录像,亚洲激情青青草,久久亚洲熟妇熟,中文字幕av在线播放,国产一区二区卡,九九久久国产精品,久久精品视频免费

CULTURE

CULTURE

Closer cross-cultural bonds shine at Thai book fair

Xinhua????|???? Updated: 2026-04-14 06:19

Share - WeChat
A Thai publisher introduces new books translated from Chinese titles during a book fair in Bangkok on March 27. [Photo/Xinhua]

BANGKOK — Wandering around the Chinese book exhibition booth at the Bangkok International Book Fair 2026, Parichat Jomklin, a freshman at Thailand's Sripatum University, focused her gaze on a Chinese novel featuring ancient-style detective stories.

After flipping through a few pages, she turned to the staff to purchase it without hesitation.

"I want to improve my Chinese skills by reading original books. Although I can't fully understand everything now, I believe it will help me gradually improve my language skills over time," said Parichat, who majors in business Chinese.

Fascinated by China's economic and social achievements and its culture, readers flocked to the 700-plus books at the Chinese exhibition booth, which featured a dozen publishing houses from China, opening a window for international publishers and Thai readers to better understand the country.

"Our team is getting stronger and occupies a bigger booth this year," said Li Yan, organizer of the participating Chinese publishing houses, noting that they brought more than 500 genres of books that meet the local market demands in Thailand and are eligible for copyright exports, aiming to present the latest outcomes of the Chinese publishing industry.

Wang Lei, vice-general manager of China Renmin University Press, who participated in the book fair for the first time, said that during negotiations with Thai publishing counterparts, he learned they are particularly interested in topics such as artificial intelligence, big data and psychology.

He plans to strengthen his contacts and cooperation with the publishing house counterparts of local universities. "It would be a good way to promote cultural exchanges and mutual learning between China and Thailand," he said.

The 12-day book fair, which ended on April 6, saw the popularity of Thai versions of Chinese books, ranging from online literature to children's books.

Thailand's Mangmoom Culture Co, which publishes children's books and translated literature, exhibited many Thai versions of Chinese picture books and novels.

Among them, the hardcover, interactive picture book I Want to Be a Doctor, which was introduced by the company, gained popularity among Thai parents.

Local resident Trairat and his wife took a liking to the picture book for its excellent design and immediately bought it. "I work with children, so the book can not only help me with my work but also be used for my child," said Trairat, who attends the book fair every year.

Yu Chunhua, deputy general manager of Thailand's publishing house Hongsamut, a consistent participant in the book fairs, found that in recent years, Chinese encyclopedias and history books have also captivated Thai readers, which sparked his inspiration.

Hongsamut released the Thai version of a book on Chinese history during this year's book fair and received a warm response from local readers. "This reflects Thai readers' desire to further explore Chinese culture," said Yu.

Registration Number: 130349

Mobile

English

中文
Desktop
Copyright 1994-. All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co(CDIC).Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form.
郑州市| 顺昌县| 东光县| 应用必备| 南江县| 永寿县| 白玉县| 繁峙县| 保山市| 登封市| 阿荣旗| 双峰县| 曲松县| 嘉善县| 申扎县| 宝坻区| 罗甸县| 卢龙县| 江源县| 工布江达县| 远安县| 工布江达县| 海兴县| 墨玉县| 呼图壁县| 井冈山市| 天等县| 中牟县| 南城县| 桦甸市| 香格里拉县| 育儿| 十堰市| 叶城县| 随州市| 黄陵县| 广南县| 丰城市| 长春市| 佛学| 安远县|