综合一区欧美国产,99国产麻豆免费精品,九九精品黄色录像,亚洲激情青青草,久久亚洲熟妇熟,中文字幕av在线播放,国产一区二区卡,九九久久国产精品,久久精品视频免费

Center

SPDB posts 30% increase in profits

By Wang Zhenghua (China Daily)
Updated: 2006-07-11 08:59
Large Medium Small

Shanghai Pudong Development Bank (SPDB), in which the world's biggest financial services company Citigroup is a stakeholder, yesterday posted a net profit of 1.59 billion yuan (US$199 million) for the first six months of 2006, up 30 per cent on the same period last year.

The increase in profit, mainly driven by the bank's loan business, was roughly in line with analysts' predictions.

They estimated the bank's profit for the whole year would increase by the same rate, although the outlook was clouded by investigations into an alleged loan scam involving an SPDB branch.

According to a mid-term report released by the bank yesterday, its prime operating revenue amounted to 12.7 billion yuan (US$1.6 billion) in the first half of the year, up 23.2 per cent over the same period last year.

With total assets of 631 billion yuan (US$79 billion), the joint-stock commercial bank reported an earning of 0.41 yuan (5 US cents) per share in the last six months, a year-on-year increase of 31 per cent.

Its net asset value per share stood at 4.35 yuan (54 US cents) at the end of June, a 15 per cent increase compared with last June.

"The growth is very close to what we expected," said Li Yamin, a banking analyst with the Shanghai Shenyin Wanguo Research and Consulting Co.

"In the first quarter of this year SPDB witnessed an increase of 29 per cent in net profit, a little higher than that of other joint-stock banks including the China Merchants Bank and China Minsheng Banking Corp.

"The increase mainly comes from the rise in income from interest and loans, which accounted for 80 per cent of its profit," she added.

SPDB, in which Citigroup bought a 4.6 per cent stake in 2003, and plans to increase its stake to 19.99 per cent, said earlier this year that it was targeting 18 per cent annual earnings growth for the next five years, after posting an average 22 per cent gain in the previous five-year period.

It reported an earning of 0.64 yuan (8 US cents) per share in 2005, making it very attractive to institutional investors.

Last month the bank disclosed that it was investigating questionable mortgage loans totalling 126 million yuan (US$15.75 million), but it has yet to report any losses.

At the end of March, the bank's core capital adequacy ratios stood at 4 per cent while China's banking regulator encouraged lenders to sell bonds and shares to boost their capital adequacy ratios, preparing them for greater competition in 2007 when restrictions on overseas banks are lifted.

To address the capital shortage, SPDB was last month given a green light to issue 3 billion yuan (US$375 million) worth of subordinate bonds on inter-bank bond markets.
It is also about to issue 700 million A shares later this year, raising an estimated 6 billion yuan (US$750 million).

花莲县| 类乌齐县| 崇信县| 松江区| 杭锦旗| 玛曲县| 红原县| 上思县| 牙克石市| 曲靖市| 南康市| 清丰县| 徐闻县| 阜康市| 长阳| 关岭| 西乌珠穆沁旗| 陆良县| 凤山县| 穆棱市| 成安县| 怀远县| 和平区| 合阳县| 什邡市| 寿宁县| 丹凤县| 旅游| 丹江口市| 长葛市| 城市| 三亚市| 永登县| 淳化县| 辛集市| 荔波县| 铜梁县| 河南省| 南投市| 安陆市| 姜堰市|