综合一区欧美国产,99国产麻豆免费精品,九九精品黄色录像,亚洲激情青青草,久久亚洲熟妇熟,中文字幕av在线播放,国产一区二区卡,九九久久国产精品,久久精品视频免费

   

Regulators to step up crackdown on stock irregularities

By Jin Jing (China Daily)
Updated: 2007-06-22 12:52

The clampdown on price rigging and other irregularities in the stock market will be intensified, the head of the market watchdog said yesterday.

Speaking at the first China Listed Companies Seminar, Shang Fulin said that price rigging activities include spreading rumors about asset injections and back-door listings to jack up share prices.

"Listed companies, which have already become a main engine of economic growth, need to increase transparency in their business activities, including restructuring andmergers andacquisitions," the chairman of theChina Securities Regulatory Commission(CSRC) said.

Special coverage:
Markets Watch

Related readings:
 CSRC fines company manager for insider trading
 Crack down on insider trading Securities become residents' top investment option
 
6b yuan public fund illegally invested in stocks
 Bank branches punished for irregularities

The CSRC recently penalized Hangxiao Steel Structure for violating information-disclosure rules. Three people have been detained for their alleged roles in insider trading in shares of the construction company.

The securities regulator also fined the company 400,000 yuan ($52,600) for failing to abide by information-disclosure rules, the first such case since rules on information release by listed companies took effect on January 30.

TheShanghai Stock Exchangeannounced it will suspend the accounts of investors involved in irregular trading.

Shang also spoke of plans for healthy market development. "We will continue to promote the establishment of new markets for different classes of companies, including a second board for small- and medium-sized companies," he said.

Shang encouraged listed companies to induct foreign strategic investors to be more competitive on the international market.

By the end of 2006, the total capitalization of the 1,474 listed companies reached 24.5 trillion yuan ($3.2 trillion) with accumulated net profits hitting 378.1 billion yuan ($50 billion) that year.


(For more biz stories, please visit Industry Updates)



定陶县| 陕西省| 武宁县| 吉水县| 沙雅县| 灵丘县| 周宁县| 元朗区| 北安市| 布尔津县| 乌苏市| 修文县| 栾川县| 论坛| 南木林县| 阿拉善右旗| 通州区| 湛江市| 子洲县| 沂水县| 晋宁县| 栾城县| 崇左市| 绿春县| 永德县| 南岸区| 富顺县| 凤冈县| 武山县| 措勤县| 城市| 巴青县| 长沙市| 伊金霍洛旗| 太谷县| 乡城县| 家居| 印江| 明星| 墨江| 精河县|