综合一区欧美国产,99国产麻豆免费精品,九九精品黄色录像,亚洲激情青青草,久久亚洲熟妇熟,中文字幕av在线播放,国产一区二区卡,九九久久国产精品,久久精品视频免费

BIZCHINA> News
Nanjing and Ningbo banks get nod for IPOs
(Shanghai Daily)
Updated: 2007-06-25 09:11
Bank of Nanjing and Bank of Ningbo yesterday gained regulatory approval to sell shares in China, a move seen as a good sign by other listing hopefuls among the country's city commercial lenders.

Bank of Nanjing, the Chinese partner of BNP Paribas, will sell up to 700 million shares in Shanghai while Bank of Ningbo will sell up to 450 million shares in Shenzhen. The green light was granted in a listing review meeting yesterday, the China Securities Regulatory Commission said on its Website.

It is unknown when the two banks will launch their initial public offerings and other details like the pricing of their shares.

The nod given to the two banks, located in the affluent Yangtze Delta, is a sign of good omen for their counterparts in other cities. City banks in Chongqing, Hangzhou and Shenzhen have also expressed an interest to get listed.

Related readings:
Nanjing and Ningbo banks get nod for IPOs China's first city-level commercial banks to go public
Nanjing and Ningbo banks get nod for IPOs Bank of Ningbo applies to issue shares
Nanjing and Ningbo banks get nod for IPOs 
Bank of Beijing eyes dual IPOs

Find more in
Markets Watch 

T erence Lau, an Ernst & Young partner, said eligible city commercial banks seeking capital to expand will put listing as a first option as it is seen as the cheapest way to raise money.

Now that major Chinese state-owned and joint stock banks have already gone public, there is room for qualified city commercial banks to take a similar path.

China's 114 city commercial banks are under pressure to expand beyond their hometown territory to benefit from economies of scale.

The opening-up of China's banking industry also means stiff competition from overseas rivals.

City commercial banks in major cities are likely to be affected more than state-owned and joint-stock banks because of their lack of geographic reach, Standard & Poor's said in a report earlier.

Some city commercial banks have very good asset quality and the average bad loan ratio of these lenders was 4.8 percent at the end of 2006, better than the average of 7.51 percent for big state-owned banks.
(For more biz stories, please visit Industries)
衡南县| 毕节市| 清原| 鸡西市| 濉溪县| 呈贡县| 邳州市| 涞水县| 丹阳市| 平武县| 四平市| 石首市| 神木县| 石城县| 舞钢市| 嘉鱼县| 吉木乃县| 永德县| 化州市| 兴海县| 六盘水市| 旺苍县| 清流县| 平山县| 枣阳市| 池州市| 甘洛县| 阿坝县| 乳山市| 遂昌县| 阿图什市| 盐津县| 中方县| 芜湖县| 襄樊市| 闵行区| 泰和县| 迁西县| 惠来县| 阜阳市| 手游|