综合一区欧美国产,99国产麻豆免费精品,九九精品黄色录像,亚洲激情青青草,久久亚洲熟妇熟,中文字幕av在线播放,国产一区二区卡,九九久久国产精品,久久精品视频免费

Business / Carrefour price gouging

Carrefour strengthens price monitoring

(Xinhua) Updated: 2011-03-10 10:43

GUANGZHOU - French retail giant Carrefour announced on Wednesday the establishment of a "price center" at one of its China stores to improve supervision of prices after being accused of overcharging customers.

At the price center located at Carrefour Xinshi Store in Guangzhou, Guangdong province, price coordinators are responsible to accept price consulting, solve price-related disputes, and refund customers for overcharged prices.

The price center also employs customers to work as price inspectors to enable public supervision of prices.

The National Development and Reform Commission (NDRC), China's top economic planner, singled out Carrefour and Wal-Mart for either over-stating discounts by inflating pre-discounted prices or for charging prices higher than what was labeled or advertised.

The charges were made in a statement posted on the NDRC's website on January 26.

The two global retail giants had allegedly engaged in such practices in various Chinese cities, including Shanghai, Kunming, Shenyang, Harbin and Chongqing, according to the commission.

Related readings:
Carrefour strengthens price monitoring Carrefour,Wal-Mart fined for cheating consumers
Carrefour strengthens price monitoring Carrefour likely to close another two outlets
Carrefour strengthens price monitoring Carrefour finds the going tough in China
Carrefour strengthens price monitoring More Carrefour stores caught overcharging

At the establishment ceremony of the price center, vice president of Carrefour China, Hardy Cao, said the operation of the price center is an attempt for the company to strengthen its self-discipline on pricing and restore its damaged credibility in China.

"We confess our mistakes in overpricing and accept whatever punishment is decided by the Chinese government," Cao said.

The 19 targeted Carrefour and Wal-mart stores were each fined five times the amount of "illegal income" received by overcharging, or up to 500,000 yuan ($76,202.09) if the amount cannot be calculated.

The Carrefour stores have already paid all the fines and refunded customers five times the difference between the price charged and that on the labels, Cao said.

Furthermore, Carrefour has issued three written statements to apologize for overcharging since the price scandal was unleashed in January.

Wal-Mart also apologized to customers after being blacklisted and has launched self-examinations in stores nationwide.

If the price center is proven to be useful in solving price-related problems, Carrefour will open more price centers in its Chinese stores, Cao said.

Earlier this month, Eric Legros, president of Carrefour China, stated in an open letter to the employees that the company had included proper pricing as a criterion for performance assessment, and he hoped that the price label incident could be an opportunity for Carrefour to improve its management mechanism.

So far, Carrefour is operating 185 stores in China and it is planning to open another 25 stores in the country by the end of this year.

Hot Topics

Editor's Picks
...
开封市| 黎城县| 奉化市| 镇雄县| 盈江县| 雷波县| 福州市| 高尔夫| 黄石市| 梅河口市| 长治县| 米林县| 宁安市| 清镇市| 乌拉特后旗| 古田县| 彰化县| 仪征市| 资溪县| 白水县| 南汇区| 南澳县| 田东县| 大渡口区| 克东县| 竹山县| 高要市| 江津市| 株洲市| 望城县| 巨野县| 黄冈市| 南城县| 海宁市| 鄂尔多斯市| 方山县| 京山县| 志丹县| 石台县| 庆城县| 涿州市|