综合一区欧美国产,99国产麻豆免费精品,九九精品黄色录像,亚洲激情青青草,久久亚洲熟妇熟,中文字幕av在线播放,国产一区二区卡,九九久久国产精品,久久精品视频免费

Loopholes suspected in Wal-Mart management

Updated: 2011-10-12 14:40

(Xinhua)

  Comments() Print Mail Large Medium  Small 分享按鈕 0

CHONGQING -- Officials with the Chongqing Municipal government said on Tuesday that the business management of Wal-Mart may be "problematic" after 13 Wal-Mart stores in the city were closed temporarily and fined over a case of product mislabeling.

Loopholes suspected in Wal-Mart management

A pedestrian walks past a Wal-Mart signboard on Sept 29, 2011, in Xuzhou, Jiangsu province.?[Photo/Asianewsphoto]

The local government ordered the stores to close for 15 days and fined the company 2.69 million yuan ($421,894.58) after the stores were found to be selling ordinary pork labelled as organic pork, the Chongqing Administration of Industry and Commerce said on Sunday.

"It is not an isolated case, but a reflection of the company's dysfunctional management mechanism," said Zuo Yong, an administration official in charge of supervision and management of food distribution.

"The Wal-Mart stores in Chongqing have once and again violated laws and regulations and infringed upon the rights of consumers," Zuo said.

In March, Wal-Mart was fined after it was found to be selling expired duck meat in a store in Chongqing. The company has been punished by the local government 21 times since 2006 for exaggerated advertising and selling expired and substandard food.

Zuo said the problems indicate that the company is prioritizing economic benefit instead of the interests of consumers.

Tang Chuan, a law enforcement official from the Chongqing Administration of Industry and Commerce, said government supervision has often been ignored by Wal-Mart.

"The company was quick to apologize after the incidents happened, but it has not made efforts to improve its management in accordance," Tang said.

Some analysts said the government's lax supervision of foreign companies is also to blame, arguing that some laws and regulations have not been effectively enforced by relevant government departments and that punishments for violators are sometimes too light to have a deterrent effect.

Analysts said that some local governments have set less stringent supervision standards for foreign companies than for Chinese-owned companies in order to attract more foreign investments.

Tang said that the cost of breaking the law is too low for foreign companies.

"Comparing to the amount they've earned, the fines are an extremely small amount of money," Tang said.

The Chongqing municipal government started a campaign this year to crack down on food safety violators. The local government has shut down 91 companies and revoked 602 production licenses during the campaign so far.

阿合奇县| 仙居县| 上饶市| 永嘉县| 密云县| 张家港市| 鹤峰县| 麦盖提县| 玛纳斯县| 宁波市| 建水县| 高密市| 绥化市| 宁津县| 湖南省| 库尔勒市| 遂川县| 马关县| 德钦县| 磴口县| 武宁县| 安乡县| 兴业县| 都江堰市| 临夏市| 铁岭市| 尖扎县| 沁阳市| 洪洞县| 江津市| 孟村| 南京市| 江城| 高碑店市| 金坛市| 马关县| 泰宁县| 离岛区| 平江县| 杭锦旗| 社会|