综合一区欧美国产,99国产麻豆免费精品,九九精品黄色录像,亚洲激情青青草,久久亚洲熟妇熟,中文字幕av在线播放,国产一区二区卡,九九久久国产精品,久久精品视频免费

Chinadaily.com.cn
 
Go Adv Search

Lingering customers just one hurdle for Starbucks China growth

Updated: 2012-04-19 11:12

(Xinhua)

  Comments() Print Mail Large Medium  Small

Lingering customers just one hurdle for Starbucks China growth

People rest with other drinks in the yard of a Starbucks coffee store at Qianmen Commercial Street in central Beijing, April 19, 2012. [Photo / Agencies] 

 

Hurdles to growth

But even with that big silver lining, there are big impediments to growth including low incomes, rising costs and the fact that most Chinese don't have a coffee habit.

The market is still small, with specialist coffee shops such as Starbucks booking sales of $358 million from mainland China in 2010. That was up from $104 million in 2005, according to Euromonitor International. By comparison, the United States accounts for $8 billion in revenue for Starbucks.

Consumers in China drink an average of just three cups of coffee per year, according to an industry study, and for many Starbucks prices are simply out of reach.

Based on average wages in China, it would take 1.3 hours of work in the more affluent east of China to buy a Starbucks tall (12-ounce) caramel macchiato. That goes up to 1.6 hours in the west and 1.9 hours in central China, says Bernstein Research analyst Sara Senatore.

Affordability remains a top concern for analysts, who worry that as Starbucks' expansion progresses beyond the country's biggest cities, it will be less able raise prices to protect margins.

But CEO Schultz said income levels had not been a barrier to growth, adding that Starbucks' shops in non-core markets perform "as well or better" than stores in cities like Beijing and Shanghai, helped by pent-up demand.

Attracting quality employees when competition for skilled workers is intensifying as other chains also expand, is difficult, says Paul French, chief China analyst for market research firm, Mintel.

To that end, Starbucks announced plans to launch a training program called Starbucks China University next year. It also unveiled a 1 million yuan ($158,700) fund that will provide emergency financial assistance for Starbucks employees.

沂南县| 巴彦县| 平昌县| 中山市| 平乡县| 元朗区| 什邡市| 黄山市| 荥经县| 肇东市| 佛坪县| 贺州市| 阿合奇县| 莱西市| 洛隆县| 怀柔区| 随州市| 开封市| 宁化县| 乌拉特后旗| 登封市| 鸡东县| 留坝县| 玛纳斯县| 正安县| 疏勒县| 化州市| 太保市| 大兴区| 九江市| 武隆县| 军事| 于都县| 保康县| 美姑县| 香格里拉县| 洞头县| 阳泉市| 贵阳市| 东兴市| 长阳|