综合一区欧美国产,99国产麻豆免费精品,九九精品黄色录像,亚洲激情青青草,久久亚洲熟妇熟,中文字幕av在线播放,国产一区二区卡,九九久久国产精品,久久精品视频免费

Business / Economy

US-China trade issue 'politicized'

(Xinhua) Updated: 2012-05-25 15:56

KUALA LUMPUR - The trade issue between the United States and China is highly politicized and should be resolved through negotiations within international bodies, according to a large American multinational.

Caterpillar Inc, the world's largest earth-moving equipment maker, which is ranked 46th in Fortune 500, has said that instead of hurling allegations of wrongdoing against one another, trade disputes among countries "should be solved through an appropriate trade review process" within the World Trade Organization.

In a recent interview with Xinhua, Caterpillar Asia president Kevin Thieneman said that every country faces its own internal political agenda, adding that the US is now heading for an election.

Thieneman, who was in Kuala Lumpur recently to attend the second Asia Pacific Economic Council business advisory group meeting, said that it is only natural that US officials to defend their companies to preserve jobs, particularly now that America has a big unemployment rate.

The US has imposed of a 31 percent tariff on solar panels imported from China in a move to protect American companies who could not compete with Chinese firms. The imposition of the tariff was made amid accusations that China is dumping cheap goods to the detriment of the manufacturing sector in the US aside from losing local jobs.

Chinese officials have called the US move as unfair and a "lose-lose" decision.

In a recent speech, US President Barack Obama has announced tax breaks for companies who ship jobs back home as part of solving the country's unemployment problem. Caterpillar, which has a substantial presence in China, said it would continue to expand its presence in the Asia Pacific region.

It has 17 factories operating in China and nine others are being built or planned.

The company has launched its second manufacturing plant in Thailand on Thursday and production at the plant would begin late next year. Products it manufactured in China are mostly sold in the mainland, with around 10 percent of them exported.

"As a company we're always focused on improving competitiveness. That's our message wherever we look to start an investment as we have recently done in Thailand," Thieneman said.

The company's sales and revenues in 2011 grew at the highest pace of 41 percent in more than six decades to $60.13 billion from the previous year. Its profit soared 83 percent to $4.9 billion. The company has more than $70 billion in assets.

Hot Topics

Editor's Picks
...
新津县| 大邑县| 得荣县| 浦城县| 松溪县| 霍林郭勒市| 安岳县| 阳新县| 利津县| 白银市| 佳木斯市| 葵青区| 鸡东县| 咸宁市| 德安县| 宝应县| 安阳县| 新津县| 维西| 阳曲县| 贵阳市| 安塞县| 新源县| 宁晋县| 尖扎县| 盱眙县| 临清市| 扬中市| 凌源市| 无为县| 秦皇岛市| 青神县| 济源市| 贵阳市| 博白县| 旬邑县| 江安县| 泰顺县| 永顺县| 门头沟区| 龙口市|