综合一区欧美国产,99国产麻豆免费精品,九九精品黄色录像,亚洲激情青青草,久久亚洲熟妇熟,中文字幕av在线播放,国产一区二区卡,九九久久国产精品,久久精品视频免费

USEUROPEAFRICAASIA 中文雙語Fran?ais
Business
Home / Business / Macro

Vowing to be different with the nuptials

By Tang Zhihao in Shanghai | China Daily | Updated: 2013-02-04 09:28

Vowing to be different with the nuptials

A groom helping his bride to finish her makeup before their wedding ceremony in Zhengzhou, the capital of Central China's Henan province.[Photo/China Daily] 

Younger generation seeks to enjoy modern style of marriage ceremony

Wang Xiaoqiang, a 26-year-old white collar worker in Shanghai, doesn't really care that the Year of the Snake 2013 is not regarded as a propitious year for weddings.

"I was told Lunar 2013 is not a good year to get married but that is something believed by elderly people," said Wang.

According to the Chinese Lunar Calendar, there will be no li chun (the beginning of spring, one of 21 four-solar terms) during Lunar 2013. Some Chinese media have quoted Chinese experts as saying that it is "feudal superstition" to say Lunar 2013 will be "a widow year", which means women who get married this year will suffer bad luck.

The reality is the young generation do not take the traditional belief seriously. Experts say there will be no significant effect on wedding-related commerce in 2013.

Wang is busy with matters such as booking pre-wedding photos and a video and looking for a place to hold his wedding banquet for his nuptials in October.

"Many people rushed to tie the knot on Jan 4, 2013, because they believe they will love each other forever if they get married on that day. But news reports said four couples who got married on that day have already divorced. How do you explain that? That day is not in the Year of the Snake," Wang said with a big smile.

The pronunciation of 1314 (Jan 4, 2013) is similar to yi sheng yi shi (love you for a lifetime), making it one of the most romantic days on which to wed. There were 7,300 weddings in Shanghai on that day.

Wang's view is shared by He Lina, secretary-general of the Shanghai Wedding Celebration Association.

"Many people have asked my opinion about the so-called "widow year" and the possible effects on the wedding industry. What I want to say is it is superstition without any scientific support and there will be no significant impact on the wedding industry," she said.

Looking around China, it seems the wedding-related business is not being affected by the "widow year". Chinese media have already reported that in Shenyang, the capital of Northeast China's Liaoning province, and Hefei, capital of East China's Anhui province, wedding banquets to be held during this year's May Day Holiday and the National Day Holiday in October are almost fully booked.

She admitted that there will be fewer people getting married in 2013. However, she said it was not caused by the "widow year". According to He, there will be 100,000 people holding wedding ceremonies in Shanghai in 2013, compared with 120,000 in 2012.

"Many people born during the baby boom of the 1980s have already got married so there will be fewer people getting married in 2013," she added.

Vowing to be different with the nuptials

Previous Page 1 2 Next Page

Most Viewed in 24 Hours
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
墨玉县| 五华县| 会泽县| 德清县| 宜州市| 揭东县| 平阴县| 海盐县| 滦平县| 永仁县| 江源县| 泗洪县| 静乐县| 佛冈县| 迁安市| 张家口市| 孟津县| 旅游| 遂川县| 竹溪县| 辽宁省| 景宁| 东港市| 凌源市| 凤城市| 凤台县| 仙居县| 蒲城县| 钦州市| 彰化县| 井冈山市| 竹山县| 大英县| 安福县| 佛山市| 荣成市| 武强县| 澎湖县| 新化县| 彭山县| 博乐市|