综合一区欧美国产,99国产麻豆免费精品,九九精品黄色录像,亚洲激情青青草,久久亚洲熟妇熟,中文字幕av在线播放,国产一区二区卡,九九久久国产精品,久久精品视频免费

USEUROPEAFRICAASIA 中文雙語Fran?ais
Business
Home / Business / Industries

Literary agents open new chapter in China

By Mei Jia | China Daily | Updated: 2013-03-02 08:03

Chinese publishers and writers have also tasted the power of literary agents as in the case of Carmen Balcells and Toby Eady.

An agent for six Nobel-winning writers, Balcells has finally approved the publication of authorized Chinese versions of Garcia Marquez on the Chinese mainland after the publisher Thinkingdom House tried all means. The first book, One Hundred Years of Solitude, appeared in 2011 and has since led to a series of phenomenal successes.

Eady is the one who made both the Chinese publishers and officials aware of the importance of literary agents. Through his channels, Chinese scholar Yu Dan's Confucius from the Heart has been translated into 28 languages and has made bestseller lists in the Western world, becoming a legend in the global performance of Chinese books.

Believing a "book is about human thinking and observation of life", Eady told China Daily on Friday in an e-mail that an agent should "have a brave and talented mind to find a writer to write a book to make people think, understand how important that the personal supports to the writers are, and has a knowledge to organize the publicity with publishers", besides a willingness to take time and take risks.

"The Chinese have not got very much knowledge and respect to the literary agent yet," Eady added.

One possible reason for that is the relatively low payment for writing. Generally, a literary agent takes 10 to 20 percent from a writer's royalty gains. Not all Chinese authors can afford a professional agent.

"In China, as in many Asian countries, there is not a very strong demand in the domestic publishing market for the services of literary agents, except very successful big authors," Jackie Huang Jiakun, chief representative of Andrew Nurnberg Associates International's Beijing office, told China Daily on Friday.

Huang said Chinese writers do need to choose to work with a capable literary agent when they want to go abroad to publish books.

 

Most Viewed in 24 Hours
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
大足县| 延庆县| 清丰县| 桐庐县| 新竹县| 紫金县| 邵阳市| 忻城县| 凉城县| 蓬莱市| 清苑县| 门源| 邹平县| 柳州市| 汾西县| 嘉禾县| 斗六市| 土默特左旗| 屯昌县| 龙里县| 昔阳县| 卢氏县| 滁州市| 江都市| 香河县| 黔西| 金堂县| 红安县| 瓮安县| 南昌市| 榆树市| 达孜县| 衡山县| 林芝县| 兴化市| 扶余县| 玛多县| 洪雅县| 扶沟县| 新余市| 襄垣县|