综合一区欧美国产,99国产麻豆免费精品,九九精品黄色录像,亚洲激情青青草,久久亚洲熟妇熟,中文字幕av在线播放,国产一区二区卡,九九久久国产精品,久久精品视频免费

Business / Companies

Chinese tycoon: 'I'll buy CNN'

By He Yini (chinadaily.com.cn) Updated: 2014-08-01 16:17

Chinese tycoon: 'I'll buy CNN'

Wang Jianlin, Chairman of Dalian Wanda Group, speaks at a press conference in Shanghai, China, March 21, 2014. [Photo/IC]

Wang Jianlin, a real estate mogul reported to be China's richest man, made a bold display of ambition and national pride in a recent interview with CNN, jokingly offering to buy the US news channel on the spot.

"Our investment department and investment banks are in negotiations with many companies. There's nothing confirmed yet. But you can go back and ask your boss if CNN is for sale. I can buy it, too," Wang was quoted as saying, when asked whether his Dalian Wanda Group was looking at any potential acquisitions.

The Beijing-based property czar said the words with a smile, and it was reported that CNN laughed them off as well, but his humor could not hide his goals.

Chinese tycoon: 'I'll buy CNN'
Wanda broadens horizon to e-commerce

Chinese tycoon: 'I'll buy CNN'
 Chinese billionaire buys building in Spain 
"Our goal is to make the Wanda brand like IBM or Walmart or Google, a brand known by everyone in the world," Wang said in the interview, which first aired on July 4 but was made available to Chinese audiences via the Wanda website on Monday.

Almost at once, the interview sparked interest online. News related to Wang's CNN interview had received roughly 1,870,000 entries by early Friday. Keywords "Wang Jianlin and CNN" were among the top 25 hot words on Sina Weibo, China's Twitter-like micro blogging website, and the subject had received almost 300,000 hits.

His strong words also reflect China's growing economic clout. Wang told CNN his company's overseas profits are expected to account for one-third of its total $100 billion revenue by 2020.

Dalian Wanda, owner of 88 flagship Wanda Plazas in China, has been on an overseas buying spree, tapping into property, tourism, culture and entertainment. In 2012, the Chinese conglomerate spent $2.6 billion acquiring AMC, a US movie theatre chain.

Last year, it closed two deals in Britain, investing 700 million pounds ($1.18 billion) to build a five-star hotel by the River Thames and buying a 92-percent share of British luxury yacht manufacturer Sunseeker Yachts for 320 million pounds.

It also became one of the first Chinese investors to enter the Spanish market with a purchase this year of an office building in Madrid from the Santander Banking Group for 265 million euros ($354.7 million).

Most recently, the company has proposed to buy a Chicago waterfront real estate project for up to $900 million.

Liu Wei contributed to the story.

Hot Topics

Editor's Picks
...
...
台中市| 泰和县| 灌南县| 格尔木市| 晋州市| 上虞市| 安塞县| 清苑县| 永宁县| 绥化市| 嘉鱼县| 清镇市| 福泉市| 定结县| 米脂县| 罗源县| 武强县| 武川县| 醴陵市| 固原市| 吴忠市| 莒南县| 新蔡县| 永清县| 友谊县| 丰镇市| 都兰县| 临湘市| 大余县| 西藏| 广宁县| 牡丹江市| 广饶县| 元江| 日土县| 香港| 元氏县| 贺兰县| 新宁县| 房山区| 蓬莱市|