综合一区欧美国产,99国产麻豆免费精品,九九精品黄色录像,亚洲激情青青草,久久亚洲熟妇熟,中文字幕av在线播放,国产一区二区卡,九九久久国产精品,久久精品视频免费

CHINA> National
China allocates 19.8b yuan to offset fuel hikes
(Xinhua)
Updated: 2008-06-20 15:33

BEIJING  -- The Ministry of Finance said on Friday it had allocated 19.8 billion yuan (US$2.8 billion) in subsidies to groups and sectors that could be affected by fuel price hikes announced late on Thursday.

Of the total, which was earmarked on Thursday, 7.8 billion yuan will go to grain producers and 12 billion yuan will be set aside for taxis, urban and rural buses, and the fishery and forestry sectors, the ministry announced.

The move was intended to "effectively ease the cost pressure on some low-income groups and public service industries exerted by the fuel price adjustment," said the ministry.

It was part of the government effort to blunt the impact of a surprise increase of fuel prices, since inflationary pressure is already high.

China's benchmark gasoline and diesel oil retail prices were raised by 1,000 yuan per tonne and that of aviation kerosene went up by 1,500 yuan per tonne, effective on Friday, according to the National Development and Reform Commission (NDRC).

However, fares for passenger rail services, urban and rural public transport and taxis would be unchanged, said the commission.

Fuel prices have been a sensitive issue in China, where the prices of refined oil products have been held down by government controls amid the surging world crude price, for fear of worsening inflation.

The country has been battling a rising inflation index, which rose 7.7 percent in May year-on-year after touching a 12-year high of 8.7 percent in February.

When deciding to increase the average electricity tariff by 0.025 yuan per kilowatt-hour from July 1, the NDRC exempted urban and rural residents and sectors of farming and fertilizer production, as well as the quake-hit provinces of Sichuan, Shaanxi and Gansu.

The ministry said provincial governments must forward the subsidies to counties and cities within five days after receiving the funds.

It said it would launch inspections and publish information on the progress of the payments to "ensure the reform of the refined oil price mechanism is carried out smoothly."

 

 

革吉县| 柞水县| 任丘市| 日照市| 徐水县| 旌德县| 常山县| 宁晋县| 邢台市| 安吉县| 高安市| 南宫市| 如东县| 汝南县| 青铜峡市| 柳林县| 霍城县| 曲阳县| 敦煌市| 左云县| 化隆| 福贡县| 清镇市| 永丰县| 兴和县| 仁怀市| 英山县| 定兴县| 琼海市| 南康市| 同德县| 敦化市| 九龙坡区| 湖南省| 宁武县| 高淳县| 通海县| 吴旗县| 信阳市| 贡嘎县| 岢岚县|