综合一区欧美国产,99国产麻豆免费精品,九九精品黄色录像,亚洲激情青青草,久久亚洲熟妇熟,中文字幕av在线播放,国产一区二区卡,九九久久国产精品,久久精品视频免费

Chinadaily.com.cn
 
Go Adv Search
Exchange tightens rules on shareholders

Exchange tightens rules on shareholders

Updated: 2012-04-19 21:41

By Gao Changxin in Shanghai (chinadaily.com.cn)

  Comments() Print Mail Large Medium  Small

The Shanghai Stock Exchange on Thursday tightened the rules governing the disclosure of large shareholders'decisions to increase their stakes. The move aims to prevent price manipulation and protect minority shareholders.

The new rules, which came in response to an amendment on takeover regulations by the China Securities Regulatory Commission earlier this year, requires a shareholder to make a public information disclosure if it has a 30 to 50 percent stake in a public company and plans to buy additional shares amounting to less than 2 percent within the next 12 months.

The exchange's existing takeover rules stipulate that a shareholder must make a public tender offer if it holds more than 30 percent of a public company and wants to buy more than 2 percent over the next 12 months.

The new rules also require shareholders with more than 50 percent stakes to make disclosures if they want to add to their stakes.

The rules are clearly aimed at eradicating price manipulation. Majority shareholders cannot (scheme) if everything they do is made public, said Wang Jianhui, chief economist with Southwest Securities Co Ltd.

Disclosures include share purchase plans, target prices and commitments to hold newly purchased shares for a fixed period.

After a disclosure is made, a shareholder can only sell shares six months after having made the latest purchase, according to the new rules.

Majority shareholders are banned from buying shares when a company is to release its results, is to make periodic announcements within 10 days, or is in the process of making important decisions.

Zhang Qi, an economist with Haitong Securities Co Ltd, said that many of the disclosures required have already been adopted by public companies, but having formal rules will push public companies to do better.

昌吉市| 周宁县| 手机| 西乌珠穆沁旗| 贵南县| 隆回县| 璧山县| 河津市| 宝山区| 邢台县| 湘阴县| 昌吉市| 涟源市| 独山县| 青河县| 富锦市| 郓城县| 金塔县| 沙湾县| 甘孜县| 蒙自县| 荣成市| 繁昌县| 察雅县| 丰原市| 武冈市| 磴口县| 萨迦县| 杭锦旗| 南溪县| 琼海市| 阳山县| 武陟县| 平阴县| 丰县| 株洲县| 鹿邑县| 文成县| 越西县| 邹城市| 开江县|