综合一区欧美国产,99国产麻豆免费精品,九九精品黄色录像,亚洲激情青青草,久久亚洲熟妇熟,中文字幕av在线播放,国产一区二区卡,九九久久国产精品,久久精品视频免费

USEUROPEAFRICAASIA 中文雙語Fran?ais
China
Home / China / Society

Art legend made white the new black

By Zhao Ruixue | China Daily | Updated: 2013-05-19 10:09

When the wind blew into his studio in 1963 and flipped one of his sketches over onto the floor, it turned a new page for Liu Kuo-sung's painting career.

The Taiwan artist was inspired to break the spell of the traditional black lines that had long shaped Chinese painting.

"I'd been experimenting with all different kinds of art materials, even toilet paper. One day when I came back to my studio I noticed the lantern paper on which I brushed was blown face-down onto the floor."

Art legend made white the new black

Taiwan artist Liu Kuo-sung, 81, brings a fresh approach to applying ink and color. Above is his work Rondo. Provided to China Daily

Liu picked up the paper, and to his surprise, the back side of this sketch presented a painting he had aspired to create for two years.

"The rough fibers on the lantern paper blocked the ink, so on the back of the paper, where there are rough fibers the lines were white," Liu explained.

Liu found a factory to make a kind of rough cotton paper, which could add the white linear effect to his painting. The paper is now known as "Liu Kuo-sung paper" in Taiwan art shops, and the artist, now 81 years old, has been dubbed "the father of modern ink painting".

The artist's works have been shown at the Palace Museum in Beijing and the Guggenheim in New York. A total of 87 world-renowned art galleries and museums including the British Museum have collected his works.

Born in 1932 in Anhui, Liu started Chinese painting at the age of 14. Liu's father was a Kuomintang soldier who was killed in the War of Resistance against Japanese Aggression (1937-45), and the young student was accepted by a school for military kids at the age of 16.

He moved to Taiwan in 1949 with the school. Two years later Liu was accepted by the art department of Taiwan Normal University. There he learned formal Chinese painting, but he turned to Western art in his sophomore year.

In 1960, however, Liu decided there was no point in blindly following the trends of Western art. He says he wanted to enrich traditional Chinese art - which he thought had been stagnating since the Yuan Dynasty (1271-1368).

"We are eager about modernizing our economy," Liu says, "but we ignore the update of our culture."

So he began to revolutionize traditional painting techniques.

He then invented the collage and marbling techniques that can create special textures to his works. But it was the invention of "Liu Kuo-sung paper" that made his painting distinctive, earning him a place in many famous art galleries around the world.

With this paper, Liu created Clouds Know No Emptiness in 1963. It was his first painting that would be collecting by museum, the Hong Kong Museum of Art.

As his artistic exploration continued, he developed such techniques as water rubbing and steeped ink.

Experts say Liu's innovative techniques invert the traditional techniques of Chinese ink paintings, which use black to outline objects, with white representing voids and empty spaces.

Liu's new approaches created a style that combines the traditional with the modern.

"Liu spent 40 years creating a new artistic language by importing Western artistic concepts into classical Chinese culture," said Michael Goedhuis, curator of London's Michael Goedhuis Gallery.

In 2011, Liu was honored with the Lifetime Achievement Award of the Chinese Art and Literature Award from the Ministry of Culture in China.

Liu has donated 81 paintings to the Shandong Provincial Museum, making the museum the largest holder of his art.

"He was opposed by both the traditional school and the modern school when he turned back to Chinese painting and tried to add new elements," says Lee Mohua, Liu's wife.

"But he held out and proved he was right."

Editor's picks
Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
 
黑河市| 花莲县| 贵定县| 吴川市| 邯郸市| 咸丰县| 江达县| 游戏| 桐庐县| 江口县| 高密市| 阆中市| 美姑县| 芮城县| 六安市| 正宁县| 布尔津县| 伽师县| 新巴尔虎左旗| 白银市| 大城县| 塘沽区| 卢氏县| 鸡泽县| 会理县| 福州市| 招远市| 抚宁县| 绍兴县| 临澧县| 东丽区| 建平县| 郓城县| 洛南县| 栾城县| 图木舒克市| 黔江区| 怀宁县| 玛沁县| 邳州市| 闽侯县|