综合一区欧美国产,99国产麻豆免费精品,九九精品黄色录像,亚洲激情青青草,久久亚洲熟妇熟,中文字幕av在线播放,国产一区二区卡,九九久久国产精品,久久精品视频免费

China / Society

Xinjiang cinema launches ratings

(Xinhua in Urumqi) Updated: 2014-08-11 08:09

A cinema in Urumqi, capital of the Xinjiang Uygur autonomous region, has begun refusing children entry to films it deems unsuitable for them.

China has no national film rating system. However, the Urumqi branch of the China Film theater chain now rates movies shown on its six screens as "G" (all ages admitted) or "PG-13" (parents of children under 13 are strongly cautioned).

The policy has been applied since Aug 3, after Chinese thriller The House That Never Dies scared young viewers at the cinema, causing some to cry and disturbing other audience members.

"Our cinema is located in a residential area, which means more children are brought here by their parents, especially during summertime when kids are on a two-month vacation," said Yao Lin, executive manager of the cinema.

He said it had not been easy to rate films because "there were neither legal grounds nor operational approaches".

According to ticket sellers at the cinema, many customers were initially confused or even angry when they were blocked from buying tickets to The House That Never Dies for their children.

"But as we put up more boards advertising the new rule and included the rating of each film on the LED screen, most parents showed their understanding and support," said one member of the staff.

Zhang Hao, a customer waiting in the foyer, was in favor of the ratings.

"My 11-year-old boy has begun to imitate inappropriate actions from cartoons he sees on TV, let alone motion pictures on the big screen," he said.

In countries with a mature motion picture rating system, such as the United States and Japan, government censors or industry committees classify films with regard to suitability for audiences.

Hong Kong also has a classification system carried out by a film censorship authority. The Chinese mainland still lacks such as system.

More imported movies are likely to be introduced to Chinese audiences following the signing of a memorandum of understanding regarding the film industries here and in the US.

Yao said it was therefore more important than ever to set up a rating system to guide parents.

Highlights
Hot Topics
...
遵义县| 略阳县| 博客| 高碑店市| 来凤县| 文昌市| 固镇县| 酒泉市| 吴川市| 厦门市| 白沙| 香河县| 章丘市| 监利县| 北票市| 三原县| 红桥区| 绥滨县| 南陵县| 龙井市| 延吉市| 格尔木市| 察雅县| 乐亭县| 通榆县| 克什克腾旗| 肥乡县| 佳木斯市| 若尔盖县| 嘉峪关市| 芷江| 日土县| 河西区| 高雄县| 峨山| 山西省| 揭阳市| 富宁县| 佛坪县| 娱乐| 望谟县|