综合一区欧美国产,99国产麻豆免费精品,九九精品黄色录像,亚洲激情青青草,久久亚洲熟妇熟,中文字幕av在线播放,国产一区二区卡,九九久久国产精品,久久精品视频免费

China / Cover Story

Apple and Proview court controversy

By Wu Yiyao and Tang Yue (China Daily) Updated: 2012-02-23 09:33

Names cause friction

The China Trademark Office handled a record-breaking 1.07 million applications in 2010, the most reported anywhere in the world for the ninth consecutive year.

Yet, market analysts say the country should start to focus more on quality rather than quantity.

The number of world-famous brands originating in China is relatively small compared with the number of registered trademarks. In addition, experts say there are many mala fide applications, those made by individuals or companies who have no intention of using the trademark, which is disrupting the market.

There are hundreds of websites that offer customers the chance to register trademarks in China, the trade of which has become a business in itself.

"The function of a trademark is to give credit to a brand and help consumers to choose from different products on the market," said Liu Chuntian, an expert in intellectual property rights at Renmin University of China. "However, the buying and selling of trademarks has become an industrial chain. It's ridiculous."

Although the iPad dispute has caused concern among foreign companies about the use of their trademarks in China, some have attempted to prepare in advance.

Facebook, which is contemplating re-entering the Chinese market, according to media reports, began registering trademarks in China in 2006. So far, it has filed 61 applications for its English name and various Chinese translations, data from the China Trademark Office show.

Yet, intellectual property consultancy East IP, which was hired by the US social-network company to handle its trademark issues, told Reuters that it has found myriad variations on the Facebook name registered in China.

An executive was quoted as saying the firm is gathering evidence in the hope of reclaiming the trademark rights to the Facebook brand.

For foreign companies entering the Chinese market, registering English and Mandarin variations is essential, say lawyers.

Until recently, Sony Ericsson, one the world's largest cell phone producers, was embroiled in a legal battle with a digital company in Guangzhou that was selling products under the name Suo Ai, a widely used abbreviation of the multinational's Chinese name, Suo Ni Ai Li Xin.

Representatives of Sony Ericsson argued that most Chinese shoppers, when they heard the words "Suo Ai", would think of Sony Ericsson, not the Guangzhou brand.

A lawsuit was filed in 2007. However, judges in Beijing eventually ruled in favor of allowing the Guangzhou company to continue using the brand name, as it had been registered in China in 2004.

 Apple and Proview court controversy

Han Ziwen, a proud Apple customer, displays his newly purchased iPads outside the US tech firm's flagship store in Beijing on Sept 17, 2010. Like many others, Han had lined up outside the store for 60 hours to be one of the first to buy an iPad in China. However, the product could be pulled from the shelves if Apple loses its trademark dispute with Shenzhen Proview Technology. [Photo/Agencies]

Highlights
Hot Topics
...
定结县| 赞皇县| 兴化市| 孙吴县| 文昌市| 东阿县| 雅江县| 临邑县| 麦盖提县| 历史| 金山区| 松潘县| 华阴市| 股票| 西乌| 昌平区| 城市| 武功县| 荥阳市| 淮北市| 桓台县| 崇明县| 乌什县| 万年县| 湛江市| 阿合奇县| 酒泉市| 安福县| 宁河县| 雷州市| 曲麻莱县| 闵行区| 北流市| 彭阳县| 高平市| 满洲里市| 辉南县| 密山市| 乐东| 保康县| 保定市|