综合一区欧美国产,99国产麻豆免费精品,九九精品黄色录像,亚洲激情青青草,久久亚洲熟妇熟,中文字幕av在线播放,国产一区二区卡,九九久久国产精品,久久精品视频免费

Chinadaily.com.cn sharing the Olympic spirit
OLYMPICS/ Team china


Doctors on call but no worries for Liu Xiang
(Agencies)
Updated: 2008-02-21 09:35

 

China's Olympic hospital sees little these days of Liu Xiang, the world record 110m hurdler who will carry the aspirations of an entire nation on his shoulders at the Beijing Games.

Coach Sun Haiping helps Olympic champion hurdler Liu Xiang in a training session in Xinzhuang, Shanghai, on February 1, 2008. [China Daily]
Coach Sun Haiping helps Olympic champion hurdler Liu Xiang in a training session in Xinzhuang, Shanghai, on February 1, 2008. [China Daily]


"He hasn't been in lately, and that's a good thing. It means he's healthy," said Li Guoping, chief medical officer for China's Olympic Committee and director of the Beijing Sports Medicine Hospital.

A dozen Olympic athletes enter Professor Li's treatment rooms every day at the one-of-a-kind hospital built inside the vast training complex in southeastern Beijing, which is the base for 600 Chinese athletes preparing for the August 8-24 Games.

Many more undergo testing and examinations at the hospital where China's top sports medicine experts are available with state-of-the-art equipment at their disposal.

"Athletes at this level who are training over long periods of time, especially in the run up to the Olympics, are going to have medical problems. We have to cure the problem then help recovery, that's our job," said Li, 54, who has been the hospital's first director since it was established in 1999.

Liu, 23, the world and Olympic 110m hurdles champion, is working out at the national athletics training center a stone's throw from the hospital. But he is free from injury worries for now.

"The first thing that needs to be said about Liu is that his coach, Sun Haiping is extremely smart," said Li.

"He understands Liu Xiang and he understands the 110m hurdles. So his daily training schedules for Liu are brilliant and keep the champion free from injury."

The second thing that is remarkable about Liu is that, unlike most athletes, he has an entire medical backup team of 10 experts who rarely leave his side.

"They watch him every day. They help him warm up for training and afterwards help his recovery, with massage and stretching and such like."

For those athletes who do get sick or hurt, Li has boosted staff at his hospital from 100 to 150 in preparation for the Olympics and half of them are doctors trained in sports medicine.

Along with other medical staff from the hospital they will be playing a bigger part in Olympic preparations from now on, said Li.

"Our big job now is to go into the teams and mix with them a lot and ask questions," he said.

"What's up with Yao Ming (China's basketball star who plays for the Houston Rockets)? How's he doing? Is Liu Xiang okay? What are the divers up to? How are the gymnasts? Prevention is the big thing for us now," he said.

Sports medicine came late to China and for many years the nation has been playing catch-up with world leaders such as the US and Russia.

The former Soviet Union brought the first scientific sports medicine concepts to China in the 1950s.

In the 1980s, China turned to Europe and the US for the latest technical and scientific breakthroughs, according to Li.

China still lags the leading nations in sports science, but it is quickly catching up, according to Li, who speaks fluent English and did some of his medical training in the US.

It also has a medical edge of its own in areas that advanced nations are keen to study.

Li said experts from the US and other countries visit his hospital every year to learn about Chinese traditional medicine and herbal remedies.

"These remedies have been handed down a thousand years and this is part of our strength," said Li. "Russia and the United states are studying from us in these areas."

Comments of the article(total ) Print This Article E-mail
PHOTO GALLERY
PHOTO COUNTDOWN
MOST VIEWED
OLYMPIAN DATABASE
若尔盖县| 新宁县| 舞阳县| 镇原县| 封开县| 临汾市| 常州市| 无为县| 灵武市| 秀山| 福贡县| 奉化市| 石河子市| 福州市| 宁乡县| 广平县| 淮南市| 许昌县| 莱州市| 安陆市| 临沂市| 宜黄县| 双流县| 遵义县| 连云港市| 安庆市| 育儿| 改则县| 涟水县| 黄陵县| 辉南县| 灵台县| 集安市| 林州市| 高州市| 德钦县| 汕头市| 赤壁市| 威宁| 犍为县| 扶余县|