|
|
||||||||
當(dāng)年的任務(wù)
被漸漸遺忘
10萬(wàn)張?jiān)~匯卡抄寫(xiě)完成,詞典的編著工作進(jìn)度是70%。正當(dāng)任務(wù)講稿完成時(shí),車(chē)洪才與他的搭檔的人生經(jīng)歷變化,任務(wù)漸漸被遺忘。
“好像沒(méi)有人再提起這本詞典,它一下子銷聲匿跡了?!焙笃诘闹饕幾胝咧粡埫舾嬖V北青報(bào)記者,在變化的時(shí)代里,大家都各搞各的工作去了。
在車(chē)洪才提交的《普什圖語(yǔ)漢語(yǔ)詞典》編纂材料中,團(tuán)隊(duì)有6個(gè)人。車(chē)洪才與張敏是主編,最早參與進(jìn)來(lái)的宋強(qiáng)民也在編纂團(tuán)隊(duì)名單里。
宋強(qiáng)民忙于工作,后又去了美國(guó),車(chē)洪才自己的命運(yùn)也因國(guó)家安排而不斷變化,編纂詞典的任務(wù)無(wú)暇顧及。
當(dāng)年躊躇滿志地接下編纂詞典的任務(wù),到2012年小心翼翼地拿著材料走進(jìn)商務(wù)印書(shū)館,歷經(jīng)34年。其間,車(chē)洪才回校教書(shū),參與新專業(yè)建設(shè),借調(diào)外交部在中東從事外交工作。
2000年年初,車(chē)洪才和張敏都被返聘回高校教授普什圖語(yǔ),其間為教學(xué)籌備編寫(xiě)了4本普什圖語(yǔ)教材,但受限于普什圖語(yǔ)軟件的缺乏,文字書(shū)寫(xiě)差異在編寫(xiě)教材中難以克服。直到2003年,車(chē)洪才在瑞典的一個(gè)阿富汗語(yǔ)網(wǎng)站找到一款普什圖語(yǔ)軟件。
普什圖語(yǔ)詞典的任務(wù)也在2008年前后得以恢復(fù)。此時(shí)車(chē)洪才和張敏教完兩屆學(xué)生,正式退休。兩人沒(méi)有事務(wù)牽掛,一碰頭,決定就做了出來(lái)——將詞典剩下的部分做完。
“國(guó)家與個(gè)人都在經(jīng)歷變遷,從中阿關(guān)系,到商務(wù)印書(shū)館,也都在變化著?!鄙虅?wù)印書(shū)館外語(yǔ)室主任崔燕試圖向北青報(bào)記者解釋國(guó)家任務(wù)為何被遺忘。但最后,她也說(shuō)不太清楚其中原委。“情況變化太大了。”崔燕說(shuō)。
“他的團(tuán)隊(duì)人太少。”崔燕對(duì)比大部分中型以上詞典的編纂工作,背后往往都有一個(gè)團(tuán)隊(duì)的工作。崔燕回憶,當(dāng)車(chē)洪才拿著詞典的材料來(lái)到商務(wù)印書(shū)館時(shí),外語(yǔ)室編輯團(tuán)隊(duì)心生敬佩,決定要做出這本詞典。
“這個(gè)群體,多是不計(jì)名利,把文化傳承視為擔(dān)當(dāng)。”崔燕從這位老教授身上看到老一代辭書(shū)人的典型特質(zhì),“你要知道,編纂一本詞典,并不能作為科研項(xiàng)目,很多年輕的學(xué)者并不愿意進(jìn)入這個(gè)行業(yè)?!?/p>
如今所見(jiàn)的重要辭書(shū)《辭源》(修訂本)、《漢語(yǔ)大詞典》、《漢語(yǔ)大字典》、《中國(guó)大百科全書(shū)》等都是在1975年列入國(guó)家任務(wù)的。生于同時(shí)代的許多詞典早已赫赫有名,而《普什圖語(yǔ)漢語(yǔ)詞典》還待出版。本版文/本報(bào)記者羅京運(yùn)
攝影/《人物》雜志特約攝影記者 天宇