综合一区欧美国产,99国产麻豆免费精品,九九精品黄色录像,亚洲激情青青草,久久亚洲熟妇熟,中文字幕av在线播放,国产一区二区卡,九九久久国产精品,久久精品视频免费

Make me your Homepage
left corner left corner
China Daily Website

Lights, camera, inaction

Updated: 2012-11-29 13:14
By Zhang Yuchen (China Daily)

Even as prospects for China's film-dubbing industry look bleak, experts believe the wider picture has been overlooked.

"Original movies only really prevail in big cities such as Beijing, Shanghai and Guangzhou," said Shi Chuan a doctoral advisor at the School of Film & TV Arts and Technology at Shanghai University. "However, if you look at second- or third-tier cities, you'll find that most moviegoers prefer dubbed films because of the language barrier."

Meanwhile, many cinema audiences in first-tier cities are unable to appreciate movies in English. "For the younger generation, it's fashionable to watch foreign films in English," said the Beijing-based dubbing producer Liao Lin. "The truth is that there are many cultural and linguistics elements in films that can hardly be understood or perceived in a 90-minute show," she added.

Many moviegoers have told Jiang Jing, marketing manager at Shanghai Dubbing Studio, that they don't fully understand movies in English and have to undertake research when they leave the cinema just to put some details into focus. Even with Chinese subtitles, watching foreign films in English may not actually prove a satisfactory experience.

"That's because film dubbing requires more than just simple script translation. Sometimes, the original scripts may need to be altered to make the emotions and plots more comprehensible to Chinese audiences," Jiang said.

 
 
...
...
东乌珠穆沁旗| 孝义市| 昭平县| 耒阳市| 临夏市| 贵阳市| 尉氏县| 麦盖提县| 凌云县| 张家口市| 米易县| 聊城市| 揭阳市| 宁津县| 周至县| 镇康县| 赤峰市| 孝昌县| 南投市| 闽清县| 吴堡县| 乌什县| 罗田县| 台南县| 博客| 连江县| 来凤县| 昆明市| 舞钢市| 闽侯县| 西林县| 龙口市| 柳河县| 拉萨市| 天门市| 镇雄县| 石渠县| 新化县| 沁水县| 盐边县| 丽水市|