综合一区欧美国产,99国产麻豆免费精品,九九精品黄色录像,亚洲激情青青草,久久亚洲熟妇熟,中文字幕av在线播放,国产一区二区卡,九九久久国产精品,久久精品视频免费

您現(xiàn)在的位置: > Language Tips > News English > Hot Word > Politics Hot Word  
 





 
runoff vote: 決勝選舉
[ 2006-07-19 13:00 ]

近段,巴西總統(tǒng)盧拉著實公務(wù)纏身,既要列席8國首腦峰會,又要忙國內(nèi)的總統(tǒng)競選。在第一輪投票選舉中,盧拉僅以微弱的票數(shù)險勝頭號競爭對手艾爾克明。最后決勝選舉將在今年10月份進行。

請看外電相關(guān)報道:Brazilian President Luiz Inacio Lula da Silva's commanding lead over opposition candidate Geraldo Alckmin narrowed slightly and the October election could go to a runoff vote, a poll showed on Tuesday.

新聞中的runoff vote指“決勝選舉”,側(cè)重強調(diào)“具有決定性意義的選舉”。Run-off源于動詞詞組run off(進行決賽),與play off(決賽)相比,“run off”常用來形容“投票選舉”,而play off則用于“體育比賽”,請看下面兩個例句:

The short-listed candidates will run off for presidency on Monday.(入圍的總統(tǒng)候選人將在周一進行最后的決選。)
The losing semifinalists will play off for third place.(半決賽淘汰下來的選手將再賽以爭奪第三名)。

另外,run off 還可以指“流掉,流出”。現(xiàn)在流行跑步減肥,如果你要勸某位朋友試用此招兒,可說:
You're plump; try and run off all those excess pounds.(你有些胖,要跑步減減肥。)


(英語點津陳蓓編輯)

 
 

 

 

 
 

48小時內(nèi)最熱門

     

本頻道最新推薦

     
  runoff vote: 決勝選舉
  Brad Pitt says fatherhood is a true joy
  Ten reasons behind your being fat
  sewage treatment: 污水治理
  Tom Cruise surprises Spielberg






中方县| 四会市| 三台县| 湄潭县| 怀来县| 白山市| 沁阳市| 贺兰县| 浠水县| 定结县| 和林格尔县| 曲周县| 西青区| 依安县| 和顺县| 洛南县| 嘉禾县| 老河口市| 洪湖市| 阿巴嘎旗| 宁河县| 新巴尔虎右旗| 界首市| 衡山县| 敦煌市| 峨眉山市| 岢岚县| 大余县| 土默特右旗| 万宁市| 龙门县| 北海市| 湘乡市| 宝清县| 淳化县| 晋城| 淄博市| 长春市| 丰宁| 斗六市| 保德县|