综合一区欧美国产,99国产麻豆免费精品,九九精品黄色录像,亚洲激情青青草,久久亚洲熟妇熟,中文字幕av在线播放,国产一区二区卡,九九久久国产精品,久久精品视频免费

您現(xiàn)在的位置: > Language Tips > News English > News Digest  
 





 
舒馬赫爆缸 克朋:誰(shuí)的眼淚在飛?
[ 2006-10-09 09:02 ]

如果舒米會(huì)寫《退役日志》,車王肯定愿意將“10月8日,日本鈴鹿賽道正賽”這一頁(yè)撕得粉碎。爆缸、退賽、個(gè)人總冠軍僅剩下理論上的可能……事情發(fā)生在僅剩17圈的時(shí)候,當(dāng)時(shí)一陣濃煙從舒馬赫的賽車屁股后面噴出——爆缸!這一幕充滿了戲劇性和殘酷性,讓之前一直占據(jù)領(lǐng)先地位的舒米放棄了退役前最后一次奪冠的夢(mèng)想,也讓舒米的家鄉(xiāng)克朋籠罩在傷心欲絕的悲戚聲中。舒馬赫的失意和沮喪,迎來(lái)了阿隆索的璀璨和驚喜,當(dāng)舒米孤獨(dú)的背影留在日本鈴鹿賽道旁的時(shí)候,阿隆索駕駛的雷諾從冒著煙的法拉利旁邊呼嘯而過(guò)……

 

 

A fan holding a Michael Schumacher doll reacts while watching the Japanese Grand Prix. Schumacher dropped out in the 37th lap with a blown engine.

Michael Schumacher fans who crowded into a sports arena before dawn on Sunday hoping to celebrate their home town hero's eighth world championship were crushed when his engine and title hopes went up in smoke. 

Schumacher was leading the Japanese Grand Prix and closing in on his eighth Formula One championship when he was suddenly forced to retire with engine failure that all but eliminated his title chances in the final year of his career.

The party atmosphere in Kerpen, a small town near Cologne where Schumacher grew up, came to an abrupt and bitter end when hundreds of fans watching TV monitors saw smoke pouring out of Schumacher's Ferrari 17 laps from the finish.

There was a collective gasp of disbelief at Schumacher's premature exit and then the tears began to flow.

"It's not his fault," said Reiner Ferling, a 54-year-old taxi driver choking back tears in the arena where thousands of Schumacher fans have traditionally gathered to celebrate his key victories in previous championships.

"He did as well as he could but now our world has collapsed. It's very emotional, I can't describe it."

Schumacher, 37, left the working class town in 1994 and now lives in Switzerland. Kerpen was a coal mining town but that industry disappeared long ago.

Kerpen later reinvented itself as a centre for logistics and into a giant shrine for its most famous son and is known throughout Germany as "Schumi Town". The town has a "Michael Schumacher Kart Centre" and a "World of the Schumachers" museum.

Gabi Jinktner, a 45-year-old secretary holding a Schumacher doll in her arms, was in tears.

"I'm not going to watch Formula One anymore," she said. "It's not his fault the engine failed. He's the best driver ever. I can't bear to watch it anymore without him in it."

(Agencies)

Vocabulary:
 


Kerpen:“克朋”(舒馬赫的家鄉(xiāng),位于科隆的一個(gè)小鎮(zhèn))

Ferrari: 法拉利

(英語(yǔ)點(diǎn)津陳蓓編輯)

 
 

 

 

 
 

48小時(shí)內(nèi)最熱門

     

本頻道最新推薦

     
  舒馬赫爆缸 克朋:誰(shuí)的眼淚在飛?
  開車時(shí)想點(diǎn)啥?性?還是紅綠燈?
  “強(qiáng)硬路線者”怎么說(shuō)
  茱莉皮特聯(lián)手 《堅(jiān)強(qiáng)的心》輾轉(zhuǎn)印度開拍
  聯(lián)合國(guó)秘書長(zhǎng)人選 潘基文穩(wěn)操勝券






荥阳市| 闸北区| 从化市| 松潘县| 桦甸市| 卫辉市| 乳山市| 宁国市| 东城区| 沅陵县| 六安市| 庆城县| 额尔古纳市| 塘沽区| 德安县| 贺兰县| 交口县| 饶河县| 延吉市| 新化县| 天台县| 苏尼特右旗| 封开县| 婺源县| 灌南县| 新宾| 金溪县| 阳原县| 平山县| 扶风县| 南岸区| 五寨县| 华容县| 天水市| 蕉岭县| 呈贡县| 汝阳县| 三门峡市| 全南县| 买车| 错那县|