综合一区欧美国产,99国产麻豆免费精品,九九精品黄色录像,亚洲激情青青草,久久亚洲熟妇熟,中文字幕av在线播放,国产一区二区卡,九九久久国产精品,久久精品视频免费

您現在的位置: Language Tips> Focus 專題> 2012年兩會專題> 兩會熱詞> 社會保障  
   
 





 
 
 
居家養(yǎng)老服務 home-based care services
[ 2010-12-24 08:54 ]

目前,我國已逐步進入老齡社會。隨著老年人口的不斷增多,4-2-1家庭結構使得傳統(tǒng)的子女盡孝模式逐漸變得靠不住,到底在哪里養(yǎng)老已成為了一個最迫切的問題。居家養(yǎng)老服務應運而生。

請看相關報道:

China will prioritize more  home-based care services for its growing aged population during the 12th Five-Year Plan (2011-2015) period, said the civil affairs minister.

民政部長表示,十二五期間,中國將重點發(fā)展居家養(yǎng)老服務,以應對日益嚴重的人口老齡化問題。

Home-based care services(居家養(yǎng)老服務),是指以家庭為核心、以社區(qū)為依托、以專業(yè)化服務為依靠,為居住在家的老年人提供以解決日常生活困難為主要內容的社會化服務,類似的還有community nursing service(社區(qū)養(yǎng)老)。Home-based意為“以家庭為依托的”,類似的表達有home-based employment(在家工作),home-based business(住家公司)等。

居家養(yǎng)老為empty-nest family(空巢家庭)的養(yǎng)老問題提供了一個有效的解決方案。此外,廣州等地還在試行house-for-pension scheme(以房養(yǎng)老)、發(fā)放reverse mortgage(倒按揭)為老年人養(yǎng)老的政策?!暗拱唇摇边@種貸款模式的放貸對象是有住房的老年人,以其自有住房作抵押,銀行定期向借款人放貸,到期以出售住房的收入或其他資產還貸,也就是所謂的“以房養(yǎng)老”。

相關閱讀

空巢家庭 empty-nest family

養(yǎng)老金 nest egg

“延遲退休”英文怎么說

(中國日報網英語點津 崔旭燕,編輯:Helen)

點擊查看更多新聞熱詞

 

分享按鈕
 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協(xié)議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產生任何問題與本網無關;本網所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請?zhí)峁┌鏅嘧C明,以便盡快刪除。
相關文章 Related Story
 
 
 
本頻道最新推薦
 
帶來寧靜的“疊手機游戲”
斯諾登當選格拉斯哥大學“學生校長”
白宮前女義工:希拉里抹黑受害人
挑戰(zhàn)動物起源理論 丹麥海綿需氧極少
Cross-Straits post office opens in Qianmen
翻吧推薦
 
西乡县| 合山市| 临泉县| 赤水市| 阜新市| 北海市| 渝中区| 深圳市| 沛县| 温州市| 襄垣县| 安乡县| 容城县| 清镇市| 南开区| 柳河县| 漳州市| 荥经县| 赫章县| 池州市| 余江县| 绥化市| 仪征市| 阳泉市| 健康| 黔江区| 望奎县| 敦煌市| 佛山市| 淮北市| 且末县| 临安市| 泸州市| 天祝| 依安县| 宜丰县| 博客| 增城市| 景东| 淳安县| 葵青区|