综合一区欧美国产,99国产麻豆免费精品,九九精品黄色录像,亚洲激情青青草,久久亚洲熟妇熟,中文字幕av在线播放,国产一区二区卡,九九久久国产精品,久久精品视频免费

English 中文網(wǎng) 漫畫(huà)網(wǎng) 愛(ài)新聞iNews 翻譯論壇
中國(guó)網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當(dāng)前位置: Language Tips > 新聞播報(bào)

Obama Administration Focused on Terror Threat

[ 2013-08-06 14:55]     字號(hào) [] [] []  
免費(fèi)訂閱30天China Daily雙語(yǔ)新聞手機(jī)報(bào):移動(dòng)用戶編輯短信CD至106580009009

Get Flash Player

America’s military, diplomatic, and intelligence apparatus is on high alert amid a terror threat that prompted the closing of many U.S. embassies and a worldwide travel warning. The security focus comes during an otherwise quiet week in Washington with Congress starting a month-long recess.

President Barack Obama is getting regular briefings and updates from his national security team, including the chairman of the Joint Chiefs of Staff, General Martin Dempsey. “There is a significant threat stream, and we are responding to it. It is an al-Qaida affiliated threat," he said.

U.S. embassies and consulates are closed across the Muslim world, including in Egypt, where American citizens are taking precautions.

U.S. officials have provided few details about any imminent terrorist plots or specific intelligence they have received. But the Obama administration appears determined to avoid a repeat of last year’s deadly attack on the U.S. consulate in Benghazi, Libya. Probes of the incident revealed that security warnings prior to the attack went unheeded.

Even America’s best-protected diplomatic posts, like the U.S. embassy in Baghdad, are vulnerable to attack, according to Iraqi-based security analyst Amir al-Saadi. “The American embassy in Iraq is the biggest embassy in the world in area, staff and fortifications, but it is not entirely safe from rockets and mortars," he said.

At U.S. airports, many departing for the Middle East say the travel alert did not cause them to change their plans.

President Obama will continue to get regular updates on the situation. Meanwhile, Congress is idle until September, allowing lawmakers to hear from constituents on issues ranging from immigration reform to recent revelations about the federal government’s domestic surveillance capabilities.

(來(lái)源: VOA 編輯: Julie)

 
中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問(wèn)題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

本文相關(guān)閱讀

翻譯服務(wù)

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財(cái)經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn
 
 
错那县| 页游| 永登县| 竹溪县| 台东县| 叙永县| 延长县| 枣阳市| 嘉峪关市| 广德县| 焦作市| 达孜县| 丹凤县| 大理市| 榆社县| 辛集市| 绥江县| 揭阳市| 连江县| 普兰县| 潜山县| 保亭| 驻马店市| 长寿区| 隆德县| 棋牌| 民和| 泽州县| 合山市| 乐东| 新龙县| 休宁县| 抚远县| 和静县| 怀远县| 邓州市| 吉林省| 中江县| 达州市| 敦煌市| 青州市|