综合一区欧美国产,99国产麻豆免费精品,九九精品黄色录像,亚洲激情青青草,久久亚洲熟妇熟,中文字幕av在线播放,国产一区二区卡,九九久久国产精品,久久精品视频免费

English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips > 每日播報

Late-stage abortion was 'serious violation'

[ 2012-06-15 10:46] 來源:中國日報網     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

Download

The family planning authority in Shaanxi province said on Thursday it will show no tolerance to officials who committed a "serious violation" by performing an abortion on a woman seven months pregnant.

An investigation team was sent to Zhenping county this week after images widely circulated online of Feng Jianmei, 23, lying in a hospital bed next to her dead baby girl.

Her 30-year-old husband, Deng Jiyuan, posted the pictures on Tuesday along with allegations that his wife was given an abortion on June 2 against her wishes and without her family being notified beforehand.

Preliminary findings show Feng was given an injection to induce an abortion, and that this "seriously violated" regulations, said a statement from the Shaanxi Population and Family Planning Commission on Thursday.

No details were given about what violations occurred. However, the statement said all responsible parties will be punished.

The commission suggested family planning officials nationwide draw "profound lessons" from the case, and reiterated its commitment to end late-stage abortions.

"Our baby was seven months old, do you think we would agree to an abortion?" Deng said on Wednesday, adding that he had appealed to authorities in Zhenping several times before releasing the images but had received no response.

He said his father had taken the pictures of mother and baby at the hospital.

"I was working in the Inner Mongolia autonomous region and received a text message from (a family planning official) saying that if I did not hand over 40,000 yuan ($6,300) to the government my wife would have to abort our child," said Deng, showing the message, which he had stored on his cell phone.

When asked about the message by China Daily, the official denied sending it, claiming it was a fake and saying he had never requested money from Deng.

The county's population and family planning commission denied Feng was forced to have an abortion, saying the operation was performed because she was in breach of regulations and that she had given her consent.

Under the rules, couples in which both husband and wife have rural hukou, or household registration, can have a second child once their first reaches the age of 5. Deng and Feng have a 5-year-old daughter.

(中國日報網英語點津 Helen 編輯)

Late-stage abortion was 'serious violation'

About the broadcaster:

Late-stage abortion was 'serious violation'

Lee Hannon is Chief Editor at China Daily with 15-years experience in print and broadcast journalism. Born in England, Lee has traveled extensively around the world as a journalist including four years as a senior editor in Los Angeles. He now lives in Beijing and is happy to move to China and join the China Daily team.

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請?zhí)峁┌鏅嘧C明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

人氣排行

翻譯服務

中國日報網翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經法律等專業(yè)領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn
 
 
奈曼旗| 政和县| 叶城县| 邻水| 安乡县| 阳原县| 壶关县| 定兴县| 凭祥市| 临沂市| 浮梁县| 台湾省| 莆田市| 蒲江县| 黄大仙区| 绵阳市| 苍山县| 班戈县| 邛崃市| 奎屯市| 康马县| 皮山县| 连云港市| 信阳市| 措勤县| 崇义县| 扎赉特旗| 富民县| 河西区| 准格尔旗| 砚山县| 图木舒克市| 四会市| 泾阳县| 大理市| 茂名市| 肥乡县| 东源县| 和顺县| 永春县| 通城县|