综合一区欧美国产,99国产麻豆免费精品,九九精品黄色录像,亚洲激情青青草,久久亚洲熟妇熟,中文字幕av在线播放,国产一区二区卡,九九久久国产精品,久久精品视频免费

您現(xiàn)在的位置: Language Tips> Easy English> Odd Question  
   
 





 
星星掉到地上來(lái)?
[ 2008-09-26 17:40 ]

又是一則景點(diǎn)趣事。在北京的天壇,有個(gè)小景點(diǎn)叫“七星石”,藏在茂密的樹(shù)林里。有人說(shuō)他們七個(gè)是天上掉下來(lái)的七顆星星,也有老百姓戲稱(chēng)他們?yōu)椤捌呦膳?。那他們到底是哪兒?lái)的石頭呢?

星星掉到地上來(lái)?

The Seven-Star Stone is located on the southeastern side of the seventy-two section connected a long corridor in the Temple of Heaven. The legend goes like that: one night the heavenly gate was open then the seven big dippers fell down to earth that made a suggestion to the emperor the place where the heaven-worshipping altar should be constructed when the emperor did want to build a heaven-worshipping altar there. Another story told us that these stones were originally meteorites but were moved here as a sign of auspiciousness to the Ming Dynasty. But actually these seven stones were placed here after they were carved in 1530. At that time a Taoist priest said that the eastern part of the Temple of Heaven was too spacious and open and that was no good to the emperor’s throne and the Ming Dynasty. Emperor Jiajing believed what the Taoist said and seven stones were set up on the eastern part to overcome the undesirable geomancy. After the Manchu established the Qing Dynasty, a small stone was set up in the northeast corner of Seven Star Stone to commemorate the merits and virtue of their Qing emperor’s ancestors. The eighth stone symbolized Changbai Mountain. The reason for the Qing rulers put the stone in the northeast direction was just to show that they would not forget their origin, for their ancestors of the Qing emperors came from northeast China and had risen to power and position in northeast China.

(改編自:《新編英語(yǔ)導(dǎo)游》,實(shí)習(xí)生瞿漫 英語(yǔ)點(diǎn)津 Annabel 編輯)

 

 
英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問(wèn)題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
相關(guān)文章 Related Story
 
 
 
本頻道最新推薦
 
Walking in the US first lady's shoes
“準(zhǔn)確無(wú)誤”如何表達(dá)
英國(guó)新晉超女蘇珊大媽改頭換面
豬流感 swine flu
你有l(wèi)ottery mentality嗎
翻吧推薦
 
論壇熱貼
 
別亂扔垃圾。怎么譯這個(gè)亂字呀?
橘子,橙子用英文怎么區(qū)分?
看Gossip Girl學(xué)英語(yǔ)
端午節(jié)怎么翻譯?
母親,您在天堂還好嗎?

 

安阳县| 宁化县| 东方市| 屯昌县| 额尔古纳市| 达日县| 合水县| 西畴县| 随州市| 蛟河市| 锡林郭勒盟| 灵寿县| 广东省| 晋宁县| 五寨县| 长兴县| 化州市| 兴宁市| 丹江口市| 灵山县| 桑植县| 东乡族自治县| 正定县| 台北县| 凯里市| 泉州市| 静海县| 松潘县| 盱眙县| 孝感市| 军事| 台州市| 龙山县| 双柏县| 合肥市| 鄂伦春自治旗| 淮南市| 乐东| 深水埗区| 五台县| 遂平县|