综合一区欧美国产,99国产麻豆免费精品,九九精品黄色录像,亚洲激情青青草,久久亚洲熟妇熟,中文字幕av在线播放,国产一区二区卡,九九久久国产精品,久久精品视频免费

USEUROPEAFRICAASIA 中文雙語Fran?ais
Lifestyle
Home / Lifestyle / Most Viewed

Admiring festive lanterns on stamps

chinaculture.org | Updated: 2010-02-26 15:18

This lantern signifies the ideas of light and having a baby born on the other side of the straits of Taiwan. Lighting the lantern means that you’re lighting your future. A woman who wants to give birth to a boy always walks under the lantern designed during Lantern Festival, because the pronunciation of the word "light" is similar to the pronunciation of "boy" in the South-Min Dialect.

In order to cooperate with Taipei International Tradition Craft Exhibition, Taiwan Post issued a set of "China traditional craft" stamps (four in a set) on January 16th, 1993. The "Lantern" pattern shows the craftsman painting the colored lanterns.

On February 26 th 2002, Taiwan Post issued a set of stamps called "Taiwan Traditional Activities Collection (first part)" (four in a set). The first, "Fly a Kong-Ming-Lantern," shows the blessing ceremony in the remote Pingxi of Taiwan Island on January 15th. Aside from the stamps with the theme of colored lanterns, many other subjects of Chinese stamps often increase the pattern effect of the decorative lantern. On October 8th 1949, the first commemorative collection of stamps, "Celebrate the First Plenary Session of CPPCC," (four in a set) was issued. A very large lantern sticks out, flying in the rostrum of Tiananmen with a tag painted with the letters "CPPCC."

To commemorate the program of "Taiwan Residents Can Come to the Mainland to Visit Relatives," the original Chinese Ministry of Posts and Telecommunications issued a commemorative stamped postcard, entitled JP13: "Welcome Taiwan Residents to the mainland to Visit Relatives (or as tourists)" on February 10th, 1988. The pattern is comprised of a dragon lantern, narcissus and Tangyuan, and the implied meaning is to express familial love, friendship and the wish for reunion.

 
Admiring festive lanterns on stamps

Stamp “The Year of Ding Chou” 

On January 5th, 1997, the main pattern on the second stamp of 1997-1T "The Year of Ding Chou" was a festive lantern imprinted with the word "niu" which means ox in Chinese.

Previous 1 2 Next

Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
黑山县| 北流市| 佛坪县| 平邑县| 历史| 望江县| 龙口市| 滨州市| 顺昌县| 花莲县| 景泰县| 大厂| 衢州市| 麻江县| 朝阳市| 泊头市| 安陆市| 荆州市| 泽普县| 伊春市| 疏附县| 怀化市| 呼和浩特市| 津市市| 赣州市| 眉山市| 响水县| 安庆市| 广宁县| 和硕县| 陕西省| 富宁县| 祥云县| 泾源县| 长兴县| 昌乐县| 花莲县| 全州县| 通道| 铜川市| 河曲县|