综合一区欧美国产,99国产麻豆免费精品,九九精品黄色录像,亚洲激情青青草,久久亚洲熟妇熟,中文字幕av在线播放,国产一区二区卡,九九久久国产精品,久久精品视频免费

USEUROPEAFRICAASIA 中文雙語Fran?ais
Lifestyle
Home / Lifestyle / News

Irish-American keeps his audience in stitches

By Sheila Sullivan | China Daily | Updated: 2013-05-06 16:21

Irish-American keeps his audience in stitches

Des Bishop is to start a monthly stand-up comedy club at the Bookworm. [Photo by Liu Zhe / China Daily]

Des Bishop's gig was sold out and there was a long waiting list as the Irish community, among others, turned out in force on April 27 to hear his first stand-up routine in Beijing at the Bookworm in Sanlitun.

The acclaimed Irish-American comedian has come to China for a year to study Chinese at Renmin University, live with a Chinese family in Haidian district and experience as much Chinese culture as he can while filming a documentary for Ireland's national broadcaster, RTE.

"Learning the language is a great way of describing China to the West," says 37-year-old Bishop about an hour before the show. The world has such curiosity about China, but coverage in the Western media is mostly negative, he adds. "It would help to know a lot more about the place."

His mission at the Bookworm, the heart of so much expatriate cultural life in the capital, is to start a monthly stand-up comedy club, in English, to develop the local scene.

"There is a simplicity to what we know as stand-up comedy that would do well here," he says. "China is changing so rapidly, and cultural change is represented very well in comedy."

Born in the United States, Bishop was sent to boarding school in Ireland at 14 and stayed in the country for the next 23 years.

Though Ireland is home, he has a strong New York accent and maintains close ties to Flushing, Queens, the neighborhood where he grew up and where his mother still lives.

In Ireland, he worked on documentaries, wrote a book and developed a brand of stand-up comedy, marked by intense observation of cultural foibles and an edgy style that made him a household name.

Even in a nation of fast talkers, which Ireland is, he's fast.

And even though a curse word does not pass his lips once during several private conversations, his on-stage monologues can turn pretty blue. It's part of his onstage persona.

As the show gathers momentum, this tall, clean-cut guy who looks like a former altar boy starts dropping the F-bomb here, there and everywhere, though less, it seems, than he used to. It's typical Dublin parlance and it's part of his technique.

Irish-American keeps his audience in stitches

Irish-American keeps his audience in stitches

True colors for all as Continua paints a picture of optimism 


A good fight

Previous 1 2 Next

Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US
东港市| 孟连| 依安县| 木里| 靖边县| 石林| 淮滨县| 昌图县| 独山县| 吴江市| 沙坪坝区| 北票市| 桂东县| 弥勒县| 离岛区| 绥化市| 霍邱县| 井冈山市| 靖安县| 丰县| 凌海市| 新竹县| 日喀则市| 会宁县| 南投县| 郴州市| 锦州市| 贞丰县| 泗洪县| 西畴县| 静安区| 清涧县| 高密市| 江津市| 定结县| 和田市| 平远县| 宾阳县| 金乡县| 镶黄旗| 雅安市|