综合一区欧美国产,99国产麻豆免费精品,九九精品黄色录像,亚洲激情青青草,久久亚洲熟妇熟,中文字幕av在线播放,国产一区二区卡,九九久久国产精品,久久精品视频免费

Opinion / Op-Ed Contributors

Debate: Taxi drivers

(China Daily) Updated: 2011-08-08 07:55

Murad Qureshi

What's fuelling London's cabs?

With the world economy held hostage by spiralling oil prices, it is little wonder that the taxi drivers' industry around the world are feeling the strain. Why then have we heard very little from the London Taxi trade despite rocketing fuel costs and the recent increase in value added (sales) tax in the United Kingdom?

There are 25,000 licensed taxi drivers (more commonly known as black cab drivers) in the Greater London area. Licenses are issued by the public carriage office, which falls under the auspices of Transport for London (TfL). It is chaired by London's mayor.

The general secretary of the Licensed Taxi Drivers Association that represents more than 8,000 licensed taxi drivers also sits on TfL's board of members. Hence, it is not surprising that licensed taxi drivers are afforded a powerful voice within London's governance.

TfL is responsible for licensing and regulating the taxi trade. It ensures that all drivers are of the required standard by subjecting them to the world famous "knowledge" examination of London's streets that can often take two to three years to complete. TfL also undertakes detailed background checks on the drivers and licenses the vehicles that can be used as taxis.

The "black cab drivers" should not be confused with the 30,000 or so private hire drivers, who too are registered with the public carriage office but are not subject to the same level of regulation or enjoy the same privileges as black cab drivers.

For example, black cabs are the only form of vehicle hire in the UK which do not require pre-booking, allowing them to be hailed on the street. All other private hire vehicles must be pre-booked, ultimately affording less autonomy to the driver. As well as enjoying a monopoly on fares in central London, black cabs can also use bus lanes, are exempt from paying the congestion charge and have dedicated parking bays.

It is perhaps these privileges that to some extent have cushioned London's black cabs against the effects of rising fuel prices. But the taxi trade is by no means immune from the effects of rising fuel prices. The higher the price of fuel the higher the running cost and the less the profit.

Crucially for the black cab trade, fares are set on an annual basis following a tariff review, which takes into account fuel prices at the time of reviewing the cost index.

In recent years, TfL has included a fuel threshold which, if reached, allows taxi drivers to add to the fare charged the passenger. This threshold hasn't yet been reached, and rising fuel prices throughout the year are a concern for the taxi trade because they have an impact on costs to the driver and will doubtlessly precipitate calls by the trade to increase the fares.

Also, although there are no fuel subsidies for taxi drivers, TfL actively works and lobbies on behalf of taxi drivers on such issues and works with various parties on initiatives such as access to cheaper, more environmentally friendly fuel for drivers.

Taxi drivers are self-employed and therefore all income a taxi driver earns will be his or her own. There are "umbrella groups" such as taxi circuits where taxi drivers pay a subscription, to receive jobs provided by a central booking and despatch system, but such arrangements are entirely voluntary (about 6,000 of London's taxi drivers are registered with one of the three taxi circuits).

Critically, black cabs are considered by the authorities to make up part of London's integral transport infrastructure in the same way as buses and rail services. And yet essentially, they are simply sole traders.

London's iconic black cabs have through the years successfully protected their craft thanks to effective lobbying and representation. For this reason, they have probably been better placed than private taxi drivers to safeguard their fares from rising fuel prices.

The author is the chair of the London Assembly Environment Committee.

(China Daily 08/08/2011 page9)

Previous Page 1 2 3 Next Page

New type of urbanization is in the details
...
永福县| 东平县| 平塘县| 淮安市| 来凤县| 陈巴尔虎旗| 稻城县| 元氏县| 玉林市| 屏东市| 扎鲁特旗| 潮安县| 祥云县| 临西县| 塔河县| 宜章县| 竹山县| 莱芜市| 弋阳县| 五大连池市| 黄浦区| 读书| 房产| 津市市| 五大连池市| 平定县| 兴业县| 余干县| 榆林市| 吉安市| 丹凤县| 新平| 甘南县| 施甸县| 乐亭县| 娄烦县| 玛沁县| 梧州市| 大安市| 兰溪市| 特克斯县|