综合一区欧美国产,99国产麻豆免费精品,九九精品黄色录像,亚洲激情青青草,久久亚洲熟妇熟,中文字幕av在线播放,国产一区二区卡,九九久久国产精品,久久精品视频免费

Opinion / Op-Ed Contributors

'Naked officials' of corruption

By Wu Yixue (China Daily) Updated: 2014-06-13 07:40

As a matter of fact, a lot of corruption cases busted in China in the past few years have revealed the luoguan connection. For example, in 2012, Wang Guoqiang, the former Party chief of Fengcheng, a small city in Liaoning province, fled to the United States with his wife, a local customs official, to join his daughter after having made a rumored 200 million yuan ($3.2 million) in illicit funds. Ridiculously enough, four months later, the provincial authorities launched an investigation against Wang for accepting bribes and violating Party regulations on traveling overseas without permission, and fired him from his Party and government posts.

In 2013, investigations against Zhang Shuguang, the former deputy chief engineer of the now defunct Ministry of Railways accused of taking 47.6 billion yuan in bribes, also found that his wife and daughter had migrated to the US, where they owned a large mansion.

Thousands of Chinese officials are said to have fled the country with assets worth hundreds of billions of yuan over the past couple of decades. Such officials' escape from the country, especially the escape of those holding leading posts such as Gao Yan, the former Party chief of Yunnan province, has not only caused enormous economic loss for China but also seriously hurt the Party's image.

Given that luoguan, especially the corrupt ones, have a stronger urge to flee abroad, the higher authorities have to keep a tight leash on them. Besides, the higher authorities should also take necessary measures to remove them from key posts to preempt corruption. Guangdong's crackdown on luoguan is thus a good start in the intensified fight against corruption, which should be emulated by other provinces and regions.

Considering that the public believes that most of the luoguan lack honesty and integrity, the higher authorities should not confine the crackdown on just demoting or firing them. If need be, they should launch thorough investigations to determine whether they have indulged in corruption, and punish them if they have.

The author is a senior writer with China Daily. wuyixue@chinadaily.com.cn.

Previous Page 1 2 Next Page

...
盐城市| 南通市| 乐平市| 信阳市| 广宁县| 凤翔县| 栾城县| 牡丹江市| 望谟县| 永德县| 深水埗区| 吴堡县| 安康市| 莒南县| 阿合奇县| 万源市| 昌宁县| 大田县| 托里县| 彭山县| 南充市| 平乐县| 中卫市| 沁水县| 神农架林区| 罗江县| 宁河县| 图木舒克市| 灵山县| 剑阁县| 平顶山市| 合水县| 阜城县| 山丹县| 开封市| 英超| 咸丰县| 内江市| 神农架林区| 诏安县| 剑阁县|