综合一区欧美国产,99国产麻豆免费精品,九九精品黄色录像,亚洲激情青青草,久久亚洲熟妇熟,中文字幕av在线播放,国产一区二区卡,九九久久国产精品,久久精品视频免费

Opinion / Op-Ed Contributors

Value of green development has been recognized

By Robert Lawrence Kuhn (China Daily) Updated: 2016-10-15 06:52

Value of green development has been recognized

Pollution is a scourge in China, the debilitating consequences of unbridled industrial growth. But how can China halt and reverse such devastation without undermining economic growth? For China to achieve its goal of becoming a "moderately prosperous society," this question must be answered.

One of the pioneers in seeking answers to this question has been the coastal province of Zhejiang in East China, where environmental protection had been sacrificed on the altar of economic growth. To begin its environmental healing, the Zhejiang government shut down thousands of polluting workshops and restricted heavy industries such as mining and papermaking. What happened to the economy as a result?

To find out, I went to Zhejiang, where I discovered that Anji county in Zhejiang's mountains has been transforming itself from a polluted mining area into a "green center" of ecology-friendly agriculture, industry and tourism.

In 2003-05, the county closed three mining companies and a cement factory in Yu village, consequently the village's GDP fell from over 3 million yuan ($449,842) to only 200,000 yuan, a drop of 93 percent.

Fortunately, the area has rich resources of bamboo and local residents began making money in an eco-friendly way. Today, Anji produces over 3,000 bamboo products, from underwear to home furnishings, that generate revenues of 18 billion yuan ($2.7 billion) a year, making Anji the world leader for bamboo products.

President Xi Jinping was the Party secretary of Zhejiang between 2002 and 2007, and he promoted green development. Back in 2006, when I met Xi in the provincial capital Hangzhou, he stressed the importance of Zhejiang's forests.

And speaking in Yu village in 2005, Xi famously said, "We must get rid of the old development mode. In the past, we said we wanted clear waters and green mountains and we wanted mountains of gold and silver at the same time. In fact, clear rivers and green mountains are mountains of gold and silver."

Putting theory into practice, Zhejiang has pioneered an "eco-compensation" system which enables environmental preservation and facilitates eco-friendly industries by transferring funds based on the meeting of certain standards for water quality, forest size, and the like.

For instance, the Xin'an River flows into Qiandao Lake from neighboring Anhui province, which is the source of most of the pollutants in the water. But why would Anhui, a less developed province, pay to improve the environment of Zhejiang, a more developed province?

To settle their dispute, in 2012, the parties developed an "eco-compensation" framework. Under this mechanism, if the water from Anhui attains a mutually agreed standard, Zhejiang pays Anhui 500 million yuan. If it doesn't meet the standard, then Anhui pays Zhejiang that amount.

Zhejiang's eco-compensation system is an innovative idea - a new way of thinking - to help solve what once seemed like an intractable problem.

Environmental protection is now a priority in China. Green development is the third of the Five Major Development Concepts put forward by Xi Jinping, and the government has instituted tougher environmental protection laws and is showing greater determination to enforce them. There are now no caps on the penalties levied for pollution, and NGOs as well as regulators can take legal action against corporate violators. Even the public can monitor polluting firms.

Unless China's environment is cleaned up, the Chinese dream will not be achieved, because if its environment remains massively polluted the Chinese nation will not be rejuvenated. For the first time in China's history, green development has been elevated to highest national importance.

The author is a public intellectual, political/economics commentator, and an international corporate strategist. He is also host of Closer to China with R.L. Kuhn, a weekly show on CCTV News (Sundays 9:30 am and 9:30 pm).

 

(China Daily 10/15/2016 page5)

...
黄山市| 澳门| 垣曲县| 台南市| 承德市| 南昌县| 云和县| 韩城市| 莱州市| 安平县| 桃江县| 泸水县| 鄂托克前旗| 通海县| 孟村| 精河县| 翁牛特旗| 监利县| 永州市| 米易县| 永州市| 灵璧县| 天气| 江北区| 和林格尔县| 逊克县| 修文县| 罗甸县| 金山区| 乐昌市| 南开区| 大田县| 桂林市| 凤冈县| 城固县| 砚山县| 武夷山市| 洪洞县| 玉林市| 上蔡县| 聂拉木县|