综合一区欧美国产,99国产麻豆免费精品,九九精品黄色录像,亚洲激情青青草,久久亚洲熟妇熟,中文字幕av在线播放,国产一区二区卡,九九久久国产精品,久久精品视频免费

CHINA> list_test
Anti-US beef protest draws 100,000 S.Koreans
(Agencies)
Updated: 2008-05-31 21:34

SEOUL - South Korean students, parents with toddlers in tow, and union members took to the streets on Saturday in a massive protest against a government decision to resume imports of US beef that they see as dangerous.

Thousands of protesters participate in a candle light vigil demanding the renegotiation of the US beef import deal, in Seoul May 31, 2008. [Agencies] 

The organizers of the candle-lit vigil said 100,000 people were at the rally that stopped traffic on the 16-lane central Seoul main thoroughfare, after more than a week of daily protests against President Lee Myung-bak.

South Korea, once the third-largest importer of US beef until a 2003 outbreak of mad cow disease in the United States, said it would start quarantine inspections of US beef, a move that opens its market fully for the first time in four years.

Lee, who came to power with the largest margin of victory in history, has been caught by surprise by the protests and his popularity has plummeted over the decision to import US beef.

Critics said the decision, announced during his visit to the United States in April and just before he met President George W. Bush, was a move to please Washington.

College student Ju Ha-na, 24, who took part in a head-shaving ceremony in protest with 19 others, said the people at the protest were not only alarmed by US beef.

"Not just the beef deal, but the Lee Myung-bak government's policies are anti-working people and are not right," she said.

US and South Korean officials have said US beef is safe but that has not placated South Koreans.

Several hundred people have been detained from the daily protests, but police have so far refrained from using full force to contain the crowd. Officials again ordered restraint on Saturday.

The protests have grown over the past week as the government stood by largely idle and public discontent grew. People felt the government was ignoring public outcry and waiting for the protests to die down.

Chung Hye-ran, 38, at the downtown rally, said she did not like being ignored. "I came out here as a mother and as a member of the public to protect the health of my child and that of the people of this country."

Under the deal to reopen its market, Seoul agreed with Washington to accept all cuts of beef from cattle of all ages, while other US trading partners such as Japan still will not do so because of concerns over mad cow disease.

President Lee last week apologized for ignoring public health concerns and promised to restore the ban if there was a fresh outbreak of mad cow disease.

Critics said the apology came too late and did not adequately address public concern.

   Previous page 1 2 3 Next Page  

 

 

融水| 新田县| 嘉义县| 忻城县| 乌拉特中旗| 汝城县| 茂名市| 宁晋县| 银川市| 兰西县| 革吉县| 阜城县| 鹤壁市| 新疆| 中卫市| 南平市| 金乡县| 沾益县| 司法| 龙井市| 紫金县| 宜州市| 奉新县| 应城市| 霸州市| 平泉县| 珠海市| 榆社县| 盖州市| 漯河市| 高淳县| 资中县| 乌兰浩特市| 神池县| 武义县| 涡阳县| 正镶白旗| 手机| 北碚区| 镇江市| 马龙县|