综合一区欧美国产,99国产麻豆免费精品,九九精品黄色录像,亚洲激情青青草,久久亚洲熟妇熟,中文字幕av在线播放,国产一区二区卡,九九久久国产精品,久久精品视频免费

WORLD> Europe
Britain's expense scandal widens
(Agencies)
Updated: 2009-05-15 21:54

LONDON -- Britain's expense scandal widened Friday with the suspension of a justice minister who claimed more than 65,000 pounds ($98,000) in housing costs over three years.

The Daily Telegraph reported that Justice Minister Shahid Malik put in the claims while he was given a discounted rent of 100 pounds ($150) a week by a local landlord. Malik said he had done nothing wrong.

Britain's expense scandal widens
Britain's Justice Minister Shahid Malik speaks to members of the media at his house in Dewsbury, northern England May 15, 2009. [Agencies]

"I have nothing to apologize for. I've done nothing wrong," Malik told the British Broadcasting Corp.

Downing Street said there would be an investigation into whether Malik broke a ministerial code of conduct by allegedly making a financial gain, given his discounted rent.

"Pending the outcome of that investigation, Shahid Malik will be stepping down as a minister. He is not being replaced," said a Downing Street spokesman on condition of anonymity, in line with government policy.

Anger has grown with each new revelation that has been published since the Telegraph obtained the leaked expense claims more than a week ago. Items claimed on expenses by lawmakers have included groceries, furniture, home maintenance and even payments for mortgages that did not exist.

Related readings:
Britain's expense scandal widens America's Cup hit by Alinghi spy scandal
Britain's expense scandal widens Liaison offices in fake Moutai scandal
Britain's expense scandal widens Stanford scandal spreads
Britain's expense scandal widens Grammy TV audience booms with mix of stars, scandal

Britain's expense scandal widens Fraud investigator, lawmakers, blast SEC over Madoff scandal

No political party has come out of the scandal unscathed.

Some lawmakers have returned tens of thousands of pounds (dollars) to public funds. And though lawmakers have consistently said their claims were within parliamentary rules, that has not gained traction with the public.

The Daily Mail and TaxPayers' Alliance started a fundraising campaign Friday to fund and possibly pursue private prosecutions of lawmakers who they say have abused the expense system. No one has been charged with breaking a law.

"As our concern about what's been claimed has grown, our horror of how (lawmakers) are trying to slip out of this sticky situation has grown," said Mark Wallace, spokesman for the Taxpayers' Alliance.

Wallace would not say how much money had been collected.

抚州市| 康平县| 隆子县| 嘉峪关市| 南漳县| 拉孜县| 清原| 廉江市| 新邵县| 双鸭山市| 锦屏县| 上犹县| 昭觉县| 富源县| 蒲城县| 深水埗区| 中山市| 河源市| 宝鸡市| 蓬安县| 民权县| 阳谷县| 方正县| 澄城县| 利津县| 定西市| 逊克县| 鲁山县| 吉隆县| 丹凤县| 玛多县| 无锡市| 阳朔县| 蓬溪县| 阆中市| 于都县| 中宁县| 南京市| 万山特区| 永春县| 长沙市|