综合一区欧美国产,99国产麻豆免费精品,九九精品黄色录像,亚洲激情青青草,久久亚洲熟妇熟,中文字幕av在线播放,国产一区二区卡,九九久久国产精品,久久精品视频免费

CULTURE

CULTURE

The star who bridged two worlds

An exhibition at a US gallery revisits Mei Lanfang's landmark 1930 North American tour, revealing how the legendary performer introduced Peking Opera to US audiences, Mingmei Li reports in New York.

By Mingmei Li????|????CHINA DAILY????|???? Updated: 2026-03-19 08:51

Share - WeChat
Visitors explore the exhibition The Dancing Goddess: Mei Lanfang in America at the gallery of the China Institute in New York. The exhibition, on view from March 12 to July 12, traces Mei's 1930 North American tour. [Photo by Mingmei Li/China Daily]

A golden helmet decorated with beaded strands and pom-poms, white silk embroidered with peacocks and peonies, and ancient costume charts in English and Chinese placed side by side, each item tells the story of a historic cultural encounter nearly a century ago.

At the China Institute Gallery in New York, The Dancing Goddess: Mei Lanfang in America revisits the legendary 1930 North American tour of Mei (1894-1961), which introduced Peking Opera to mainstream audiences in the United States.

On view from March 12 to July 12, the exhibition brings together stage costumes, rare photographs, archival footage and original performance props.

Most of the objects in the exhibition are on public view in the US for the first time, on loan from the Chinese National Academy of Arts in Beijing, the world's foremost archive of Mei Lanfang memorabilia, according to the China Institute of America.

The exhibits highlight the contributions of the Chinese opera master Mei, an artist who preserved tradition and embraced innovation in cultural and artistic exchange between China and the US.

The exhibition also explores how his visit to Broadway influenced and reshaped his presentation of Peking Opera through encounters between Eastern and Western cultures.

When Mei arrived in the US in 1930, few Americans had ever seen Peking Opera. His tour across major cities, including New York, Washington, Chicago, and San Francisco, sparked widespread curiosity about Chinese theater and culture.

His performances attracted packed theaters and extensive media coverage, inspiring conversations among artists, critics and intellectuals about new possibilities in theater and performance. The exhibition features archival newspapers and commentary from American critics, who described Mei's performances as both mysterious and mesmerizing, introducing audiences to an art form that blended singing, dance, and stylized acting in ways unfamiliar to Western theater.

"Mei's performance was an act of translation and adaptation," says Wang Kui, director of the Opera Research Institute at the Chinese National Academy of Arts.

Best known for portraying dan, or female roles, Mei combined elegant choreography with expressive acting, creating a theatrical language that resonated even with audiences who did not understand Chinese. His performances demonstrated that artistic expression could transcend linguistic and cultural barriers, Wang tells China Daily.

"Mei has become a cultural ambassador bridging the East and the West. He is an embodiment of beauty," Wang says. "Even after 100 years, the colors and aesthetics of his work have not diminished."

1 2 3 Next   >>|

Registration Number: 130349

Mobile

English

中文
Desktop
Copyright 1994-. All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co(CDIC).Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form.
广州市| 大余县| 黑水县| 吴堡县| 偏关县| 镇雄县| 黑水县| 瑞安市| 武宁县| 崇信县| 偃师市| 肇州县| 山东省| 蚌埠市| 南溪县| 陇西县| 墨竹工卡县| 新余市| 莎车县| 甘孜县| 石嘴山市| 五大连池市| 罗江县| 鹿泉市| 锦州市| 罗山县| 潜山县| 盐城市| 慈溪市| 太白县| 嘉鱼县| 达拉特旗| 牙克石市| 顺义区| 定陶县| 泸定县| 华安县| 门头沟区| 积石山| 阿坝县| 肥城市|