综合一区欧美国产,99国产麻豆免费精品,九九精品黄色录像,亚洲激情青青草,久久亚洲熟妇熟,中文字幕av在线播放,国产一区二区卡,九九久久国产精品,久久精品视频免费

 
 
 

當(dāng)前位置: Language Tips> 雙語新聞

一位非常禮貌的奶奶:谷歌搜索也要說“請”和“謝謝”

Google praises grandmother for polite internet searches

中國日報網(wǎng) 2016-06-17 13:39

 

Google has thanked an 86-year-old British grandmother who proved old-fashioned manners have a place in the modern world when she typed "please" and "thank you" in an internet search.
谷歌近日向一位86歲的英國老奶奶表達(dá)了感謝,這位老奶奶在網(wǎng)絡(luò)搜索時不忘寫“請”和“謝謝”,證明了老式的禮貌在現(xiàn)代世界中依然有一席之地。

May Ashworth's grandson Ben John found her laptop open and took a photo of the unusually polite online request. She was asking for a translation of the Roman numerals MCMXCVIII.
梅?艾什沃斯的孫子本?約翰發(fā)現(xiàn)她的筆記本是開著的,于是就給她極為禮貌的網(wǎng)絡(luò)搜索請求拍了張照片。當(dāng)時老奶奶正在搜索羅馬數(shù)字MCMXCVIII的譯文。

一位非常禮貌的奶奶:谷歌搜索也要說“請”和“謝謝”

John, a 25-year-old from Wigan, has been retweeted more than 11,000 times.
來自英國威根市的25歲小伙子約翰的這條推文被轉(zhuǎn)發(fā)了超1.1萬次。

He told the BBC he and his boyfriend do not have a clothes dryer so they go to Ashworth's house for their laundry.
他告訴BBC說,他和他男友沒有干衣機(jī),所以就去奶奶艾什沃斯的家里洗衣服。

"I asked my nan why she used 'please' and 'thank you' and it seemed she thinks that there is someone – a physical person – at Google's headquarters who looks after the searches.
他說:“我問奶奶她搜索時干嘛要用‘請’和‘謝謝’,她似乎認(rèn)為谷歌總部有人——一個真人——在看這些搜索請求。

"She thought that by being polite and using her manners, the search would be quicker," he said.
“她以為如果禮貌地詢問,搜索結(jié)果就能更快地出來?!?/p>

一位非常禮貌的奶奶:谷歌搜索也要說“請”和“謝謝”

British television shows use Roman numerals on their credits for the year the program was made. Ashworth had seen them and wanted a translation into modern-day numerals.
英國電視節(jié)目用羅馬數(shù)字來記錄節(jié)目制作的年份。艾什沃斯看見了這串羅馬數(shù)字,想讓它們翻譯成現(xiàn)代數(shù)字。

Google UK thanked "Ben's Nan" saying: "In a world of billions of searches, yours made us smile."
谷歌英國對“本的奶奶”表示了感謝,說:“在數(shù)以億計的搜索詞條中,你的詞條讓我們微笑?!?/p>

"Oh, and it's 1998," it added. "Thank YOU".
谷歌英國補(bǔ)充說:“哦對了,你想知道的數(shù)字是1998,謝謝?!?/p>

一位非常禮貌的奶奶:谷歌搜索也要說“請”和“謝謝”

Google's official global Twitter account, with more than 15 million followers, also expressed its appreciation.
擁有1500萬粉絲的谷歌官方全球推特賬戶也表達(dá)了贊賞。

一位非常禮貌的奶奶:谷歌搜索也要說“請”和“謝謝”

Trillions of Google searches are made every year.
谷歌搜索量一年可達(dá)數(shù)萬億。

英文來源:衛(wèi)報
翻譯&編輯:丹妮

 
中國日報網(wǎng)英語點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。

中國日報網(wǎng)雙語新聞

掃描左側(cè)二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機(jī)報

點(diǎn)擊左側(cè)圖標(biāo)查看訂閱方式

中國首份雙語手機(jī)報
學(xué)英語看資訊一個都不能少!

 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國日報網(wǎng)英語點(diǎn)津內(nèi)容,版權(quán)屬中國日報網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個人與我們聯(lián)系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn

芮城县| 嘉善县| 榆林市| 肥东县| 伊金霍洛旗| 浦北县| 英德市| 景泰县| 六安市| 永丰县| 普洱| 陆川县| 阿拉善盟| 凤冈县| 秦皇岛市| 罗城| 海门市| 安阳县| 成都市| 措美县| 台东市| 双柏县| 湟源县| 平罗县| 靖边县| 东乡县| 东光县| 佛教| 阳新县| 德兴市| 中宁县| 临武县| 葫芦岛市| 吉木萨尔县| 太白县| 徐州市| 林西县| 潞城市| 包头市| 黑水县| 富民县|