综合一区欧美国产,99国产麻豆免费精品,九九精品黄色录像,亚洲激情青青草,久久亚洲熟妇熟,中文字幕av在线播放,国产一区二区卡,九九久久国产精品,久久精品视频免费

English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips > 專家點評

Common thread

[ 2012-04-18 15:22]     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

Common threadPatricia and I shared a common thread. We spent this Christmas without our mothers. She lost her mother three months ago.

My comments:

A thread is the long thing string of cotton or silk used to sew or weave clothes.

I realize that few young people ever do needle work and so I can understand sewing or weaving is somewhat an abstract concept to them.

This, incidentally, reminds me of how difficult it is sometimes to talk to the young generation, telling them, for example, how delicious pork used to taste.

Anyways, in needle work, the threads are used as a link, linking up different pieces of cloths.

A common thread between people, therefore, is a common link, something they share, something they have in common.

In the above example, both persons spent Christmas without their mothers. That is their common link, meaning that on this point, they are identical, exactly the same.

Related stories:

A fact of life

Leave no stone unturned

Train wreck

Keep up with Joneses

Finishing touch

No great shakes

Warts and all

Catch -22 situation

Pull-up trey

I'm sold

Flip-flop

Sit on its hands

Casing the joint

Free rein

Bear the brunt of

Cross one’s path

Tribute projects

Off the beaten track

At the forefront of

Seat warmer

The rule of the jungle

On-the-go

On the fence

Wild guess

In the high teens

Touch up

Unforced error

Catch a break

City slicker

Political correctness

Gee up

Big mind

Blanket statement

Making knee-jerk changes is not in our DNA

Pick one's brains

A good eye

Thank one's stars for

Real money

Nodding acquaintance

Go to Zhang Xin's column

本文僅代表作者本人觀點,與本網(wǎng)立場無關。歡迎大家討論學術問題,尊重他人,禁止人身攻擊和發(fā)布一切違反國家現(xiàn)行法律法規(guī)的內(nèi)容。

About the author:

Zhang Xin(張欣) has been with China Daily since 1988, when he graduated from Beijing Foreign Studies University. Write him at: zhangxin@chinadaily.com.cn, or raise a question for potential use in a future column.

 
中國日報網(wǎng)英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關;本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請?zhí)峁┌鏅嘧C明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

人氣排行

翻譯服務

中國日報網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經(jīng)法律等專業(yè)領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn
 
 
辽宁省| 吐鲁番市| 南江县| 武汉市| 德州市| 阳谷县| 民丰县| 砀山县| 图们市| 焦作市| 虞城县| 昌邑市| 岚皋县| 光泽县| 马尔康县| 黄石市| 雷山县| 益阳市| 临沭县| 项城市| 文昌市| 绥德县| 会东县| 资源县| 常宁市| 曲阳县| 昆山市| 雷山县| 双牌县| 长子县| 九龙县| 东至县| 文昌市| 佛山市| 都匀市| 义马市| 北辰区| 石门县| 获嘉县| 阜平县| 洞头县|